| Quand Tu Vais Revenir (оригинал) | Когда Ты Вернешься (перевод) |
|---|---|
| Quand tu vas revenir | Когда ты вернешься |
| Tout va refleurir | Все снова зацветет |
| Et je vais renaître | И я возродюсь |
| Quand au bout du chemin | Когда в конце пути |
| Me tendant les mains | Протягивая руки |
| Tu vas apparaître | ты появишься |
| Moi je vais courir | я собираюсь бежать |
| Courir sur la route | Беги по дороге |
| Me jeter dans tes bras | Брось себя в твои объятия |
| Sur la route | В дороге |
| Me serrer contre toi | Держи меня крепко |
| Et sans doute | И без сомнения |
| Rire et pleurer de joie | Смеяться и плакать от радости |
| Joie de t’avoir enfin | Рада, что ты наконец есть |
| Pour ces lendemains | Для этих завтра |
| Qui se désespèrent | кто отчаивается |
| Joies de te retrouver | Радости встречи с вами |
| Et de te garder | И держать тебя |
| Pour ma vie entière | На всю мою жизнь |
| Quand l’amour reviendra | Когда любовь вернется |
| Que l’on entendra | Что мы услышим |
| À nouveaux des rires | Больше смеха |
| Mon cœur au bois dormant | Мое спящее сердце |
| S'éveillera quand | Проснется, когда |
| Tu vas revenir | ты вернешься |
| Quand tu vas revenir | Когда ты вернешься |
| Bâtir l’avenir | Строим будущее |
| Qui dort dans nos têtes | Кто спит в наших головах |
| Quand tu vas pour toujours | Когда ты уходишь навсегда |
| Donner à l’amour | дать любви |
| Un air de conquête | Воздух завоевания |
| Moi je vais crier, crier | Я буду кричать, кричать |
| Que je t’aime | Что я люблю тебя |
| Pour que tu saches bien | Просто чтобы вы знали |
| Que je t’aime | Что я люблю тебя |
| Et dire à mon destin | И скажи мою судьбу |
| Que tu m’aimes | Что ты любишь меня |
| Puisque tu me reviens | С тех пор, как ты вернулся ко мне |
| Viens, viens-toi pour qui les nuits | Приходи, приди, для кого ночи |
| J’implore et je prie | Я умоляю и молюсь |
| La force éternelle | Вечная сила |
| Viens crever l’horizon | Приходите сломать горизонт |
| Vers notre maison | В наш дом |
| Où j’attends fidèle | Где я жду верного |
| Car pour combler mon cœur | Потому что, чтобы заполнить мое сердце |
| Je veux le meilleur | я хочу лучшего |
| J’ai vécu le pire | Я прошел через худшее |
| Mes maux et mes tourments | Мои боли и мои муки |
| S’effondreront quand | Развалится, когда |
| Tu vas revenir | ты вернешься |
