Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les cris de ma ville, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 04.10.2012
Язык песни: Французский
Les cris de ma ville(оригинал) |
«Chiffons, marchand d’habits, chiffons !» |
Parcourant le quartier |
Figures sympathiques que tout le monde connaît |
«Chiffons !», c’est le bruit de ma ville |
C’est le cri de chez moi |
Et mon esprit docile |
Se souvient de tout ça |
«Marrons, ils sont chauds, mes marrons !» |
Dit l’accent auvergnat |
D’un monsieur moustachu que tout le monde côtoie |
«Marrons», c’est le bruit de ma ville |
C’est le cri de chez moi |
Et mon esprit docile |
Se souvient de tout ça |
Métro, il fait bon dans l' métro |
Quand arrive l’hiver |
Journaux vendus à la criée pour quelques faits divers |
«Piétons, circulez les piétons» |
Dit l’agent de la rue |
Aux milliers de badauds |
Qui forment la cohue |
«Piétons», c’est le bruit de ma ville |
C’est le cri de chez moi |
Et mon esprit docile |
Se souvient de tout ça |
Les trains roulent autour du monde |
Faisant une infernale ronde |
Portant des gens qui la plupart |
N’ont envie d’aller nulle part |
Et tandis que ces monstres roulent |
Les souvenirs passent en foule |
Des bruits, des cris, d'étranges sons |
Qui enflent et prennent des proportions |
À vous faire éclater le front |
«Messieurs, approchez, regardez |
Trois cravates pour cent francs |
À quoi bon s’en priver» |
Dit le camelot bon enfant |
«Messieurs», c’est le bruit de ma ville |
C’est le cri de chez moi |
Et mon esprit docile |
Se souvient de tout ça |
«Chéri, écris-moi, mon chéri» |
C’est l’amour en alarme |
Sur le quai d’une gare |
Pleine de rires et de larmes |
«Chéri», c’est le bruit de ma ville |
C’est le cri de chez moi |
Et je m’endors docile |
En rêvant à tout ça |
C’est le bruit de ma ville |
C’est le cri de chez moi |
C’est le bruit de ma ville |
C’est le cri de chez moi |
Ma ville, mon toit |
(перевод) |
«Тряпки, торговец одеждой, тряпки!» |
Прогулка по окрестностям |
Симпатичные лица, которые все знают |
"Тряпки!" - это шум моего города |
Это крик из дома |
И мой послушный дух |
Запомнить все это |
«Каштаны, мои каштаны горячие!» |
Сказал акцент Оверни |
Усатый джентльмен, которого все знают |
"Maroons" - это шум моего города |
Это крик из дома |
И мой послушный дух |
Запомнить все это |
Метро, в метро хорошо |
Когда придет зима |
Газеты проданы на аукционе из-за нескольких разных фактов |
«Пешеходы, циркулируйте пешеходов» |
Сказал уличный агент |
Для тысяч зрителей |
Кто формирует толпу |
«Пешеходы» — это звук моего города |
Это крик из дома |
И мой послушный дух |
Запомнить все это |
Поезда катят по миру |
Делая адский раунд |
Перевозка людей, которые больше всего |
Не хочу никуда идти |
И когда эти уроды катятся |
Воспоминания проходят мимо |
Шум, крики, странные звуки |
Это набухает и принимает пропорции |
Разбить себе лоб |
«Господа, подойдите поближе, посмотрите |
Три галстука по сто франков |
Какой смысл лишать себя этого? |
Сказал добродушный уличный торговец |
"Джентльмены" это шум моего города |
Это крик из дома |
И мой послушный дух |
Запомнить все это |
«Дорогой, напиши мне, мой милый» |
Это любовь в тревоге |
На платформе вокзала |
Полный смеха и слез |
"Дорогой" это шум моего города |
Это крик из дома |
И я засыпаю послушным |
Мечтая обо всем этом |
Это звук моего города |
Это крик из дома |
Это звук моего города |
Это крик из дома |
Мой город, мой дом |