Перевод текста песни J'ai bu - Charles Aznavour, Pierre Roche

J'ai bu - Charles Aznavour, Pierre Roche
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai bu, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 28.02.2006
Язык песни: Французский

J'ai bu

(оригинал)
J’ai bu, j’ai joué et tout mis sur le tapis
À la roulette de la vie
T’as tout gagné, moi j’ai perdu
Alors j’ai bu, j’ai bu
J’ai dit des mots qui passaient en mon âme
Mais toi dans ta petite tête de femme
T’as pas compris que j'étais perdu
Alors j’ai bu, et fou
J’ai compris malgré tes caresses
Dans la douceur de mon ivresse
Que tu mentais, j’ai bu
Pourtant je t’aimais d’un amour sincère
Mais un jour malgré mes prières
Tu m’as quittée n´en parlons plus
Alors j’ai bu, Fine, Whisky, Gin
Tous les alcools me sont permis
Ce qui me chagrine, si des barmen je suis ami
Des réverbères je suis l’ennemi
Sur le palier, le trou de serrure joue à cache-cache
Avec ma clef, ma maison a une drôle de mine
Tous les objets font Philippine
J’ai bu, j’ai joué et tout mis sur le tapis
À la roulette de la vie
T’as tout gagné, moi j’ai perdu
Alors j’ai bu, j’ai bu
J’ai dit des mots qui passaient en mon âme
Mais toi dans ta petite tête de femme
T’as pas compris que j'étais perdu
Et saoûl, j’ai vite oublié tes caresses
Je me plais bien mieux dans mon ivresse
Et loin de toi, je bois
Le trottoir n’est plus assez grand pour moi
En titubant je crie à pleine voix
Les flics sont des petits potes pour moi, je bois
J’ai bu, j’ai joué et tout mis sur le tapis
À la roulette de la vie
T’as tout gagné, moi j’ai perdu
Alors j’ai bu, la radio joue un Ave Maria
Elle est marrante cette chanson-là
Les paroles sont en auvergnat
J’ai bu, et mou, je me suis couché sur le parquet
La chambre tournait sans arrêt
Ce que j'étais gai
J’ai bu, j’ai bu
Je suis heureux et ce qui fait ma joie
Demain j’aurai la gueule de bois
Et ne penserai plus à toi
Et c’est pour ça que je bois
(перевод)
Я пил, я играл в азартные игры и поставил все на стол
В рулетке жизни
Ты выиграл все, я проиграл
Так что я пил, я пил
Я сказал слова, которые прошли через мою душу
Но ты в голове своей маленькой женщины
Ты не понял, что я потерялся
Так что я напился и разозлился
Я понял, несмотря на твои ласки
В сладости моего опьянения
Что ты солгал, я выпил
Но я любил тебя искренней любовью
Но однажды, несмотря на мои молитвы
Ты бросил меня, давай больше не будем об этом.
Так что я выпил, Файн, Виски, Джин
Мне разрешены все спиртные напитки
Что мне больно, если бармены я друзья
Из уличных фонарей я враг
На лестничной площадке замочная скважина играет в прятки
С моим ключом мой дом выглядит забавно
Все объекты шрифта Филиппины
Я пил, я играл в азартные игры и поставил все на стол
В рулетке жизни
Ты выиграл все, я проиграл
Так что я пил, я пил
Я сказал слова, которые прошли через мою душу
Но ты в голове своей маленькой женщины
Ты не понял, что я потерялся
И пьяный, я быстро забыл твои ласки
Мне намного лучше в моем пьянстве
И вдали от тебя я пью
Тротуар мне больше не подходит
Ошеломляя, я кричу вслух
Копы для меня маленькие кореши, я пью
Я пил, я играл в азартные игры и поставил все на стол
В рулетке жизни
Ты выиграл все, я проиграл
Так что я выпил, радио играет Аве Мария
Эта песня смешная
Тексты в Оверни
Я выпил, и вялый, я лежал на полу
Комната продолжала вращаться
Что я гей
Я пил, я пил
Я счастлив и что делает меня счастливым
Завтра я буду с похмелья
И больше не будет думать о тебе
И поэтому я пью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Départ Express ft. Pierre Roche 2019
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
Le Feutre Taupé ft. Pierre Roche 2019
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Je Suis Amoureux - Original ft. Pierre Roche 2011
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Les cris de ma ville ft. Pierre Roche 2012
Voyex c'est le printemps ft. Pierre Roche 2013
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
Tante de monnai ft. Pierre Roche 2013
Jezebel ft. Pierre Roche 2012
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour