
Дата выпуска: 31.01.2019
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Départ Express(оригинал) |
Un jour de mai ou l’ennui me pesait |
Pour vivre ma vie laissant ce qui m’oppresse |
J’ai tout quitter sans chagrin sans regret |
Puisque les voyages forment la jeunesse |
Aux gens curieux j’ai répondu: |
— Destination inconnue |
J’ai pris le premier train |
Qui partait le matin |
Par hasard dans le train |
Y’avait une fille très bien |
Comme le destin veille sur moi gentiment |
Elle était justement dans mon compartiment |
Le train en roulant faisait un vacarme infernal |
Sur la banquette en bois on était plutôt mal |
Et quand j’ai pris sa main, parlant avec douceur |
Plus vite que le train allaient mes battements de coeur |
D’un ton charmant un peu moqueur |
En un instant j’ai pris son coeur |
Puis proposai fort galamment: |
— Venez avec moi au wagon-restaurant |
Sous le premier tunnel très fort je l’ai serrée |
Sous le second tunnel un baiser fut volé |
Puis nous sommes descendus dans une gare inconnue |
Pour cacher notre amour dans un petit coin perdu |
Chose bizarre |
Un matin par hasard |
Elle avait dû se lever du mauvais pied |
Elle m’a dit: — pars! |
— Moi d’un seul |
Coup d’un seul |
J’ai bondi du lit, je me suis habillé |
J’ai lui quitté, j’ai tout perdu |
Destination inconnue |
J’ai pris le premier train qui partait le matin |
J’avais envie de pleurer je ne me sentais pas bien |
Comme le destin veille sur moi gentiment |
Elle était revenue dans mon compartiment |
Le train en roulant faisait un vacarme infernal |
Sur la banquette en bois on était plutôt mal |
Et quand elle prit ma main pour se faire pardonner |
Tout contre mon épaule elle s’est appuyée |
J'étais si bien, je ne disais rien |
Intéressé me laissant griser |
Je l'écoutais |
Et je goûtais |
Les mots très doux que tout bas elle disait |
Sous le premier tunnel très fort je l’ai serrée |
Sous le second tunnel un baiser fut volé |
Puis nous sommes descendus dans une gare inconnue |
Pour cacher notre amour dans un petit coin perdu |
Depuis ce jour nous ne nous sommes jamais quittés |
Elle devint si gentille qu’elle a su me garder |
(перевод) |
День в мае, когда меня тяготила скука |
Жить своей жизнью, оставляя то, что меня угнетает |
Я оставил все без печали без сожаления |
Поскольку путешествия формируют молодость |
Любопытным людям я ответил: |
- Пункт назначения неизвестен |
Я сел на первый поезд |
Кто ушел утром |
Случайно в поезде |
Была очень хорошая девочка |
Как судьба нежно наблюдает за мной |
Она была только что в моем купе |
Катящийся поезд делал адский рэкет |
На деревянной скамейке нам было совсем плохо |
И когда я взял ее за руку, мягко говоря |
Быстрее, чем поезд, мое сердцебиение |
Обаятельным, чуть насмешливым тоном |
В одно мгновение я взял ее сердце |
Затем весьма галантно предложил: |
«Пойдем со мной в вагон-ресторан». |
Под первым туннелем очень туго я ее сжал |
Под вторым туннелем был украден поцелуй |
Потом мы вышли на незнакомой станции |
Чтобы спрятать нашу любовь в потайной уголок |
странная вещь |
Однажды утром случайно |
Должно быть, она встала не с той ноги |
Она сказала мне: - Уходи! |
— Я одного |
один выстрел |
Я вскочил с кровати, оделся |
Я оставил его, я потерял все |
Пункт назначения неизвестен |
Я сел на первый поезд, который ушел утром |
Я хотел плакать, мне было нехорошо |
Как судьба нежно наблюдает за мной |
Она вернулась в мое купе |
Катящийся поезд делал адский рэкет |
На деревянной скамейке нам было совсем плохо |
И когда она взяла меня за руку, чтобы загладить свою вину |
Прямо к моему плечу она прислонилась |
Я был так хорош, я ничего не сказал |
Заинтересованы в том, чтобы оставить меня пьяным |
я слушал его |
И я попробовал |
Очень сладкие слова, которые она прошептала |
Под первым туннелем очень туго я ее сжал |
Под вторым туннелем был украден поцелуй |
Потом мы вышли на незнакомой станции |
Чтобы спрятать нашу любовь в потайной уголок |
С того дня мы никогда не расставались |
Она стала такой милой, что знала, как удержать меня. |
Название | Год |
---|---|
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
Le Feutre Taupé ft. Pierre Roche | 2019 |
Hier encore | 2018 |
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
La Bohême | 2012 |
J'ai bu ft. Pierre Roche | 2006 |
Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
La bohème | 2018 |
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
Je Suis Amoureux - Original ft. Pierre Roche | 2011 |
Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
Les cris de ma ville ft. Pierre Roche | 2012 |
Voyex c'est le printemps ft. Pierre Roche | 2013 |
Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
Tante de monnai ft. Pierre Roche | 2013 |
Jezebel ft. Pierre Roche | 2012 |
La boheme | 2014 |
Emmenez Moi | 2003 |