Перевод текста песни Oramai - Charles Aznavour

Oramai - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oramai, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour chante en italien- Les meilleurs moments, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Итальянский

Oramai

(оригинал)
Oramai, non ci vedranno più insieme
Oramai, so che vivrò nella tristezza
Nel freddo di una carezza
Che mai nessuno mi darà
Oramai, la voce non dirà ti amo
Oramai, qualcuno sarà già lontano
Io sarò l’ombra di me stesso
Triste riflesso dell’amor
E mai più, sentirò i tuoi dolci sí
Ti vedrò camminare qui
E tu non fai nemmeno un gesto
E mai più, dormiremo vicini, più
Sogneremo paesi blu
E del resto, oramai
Oramai, la gente ci vedrà più soli
Oramai, non siamo più due parti uguali
E le parole ch’eran nostre
A quanti altri le dirai?
Oramai, io guarderò la porta chiusa
Oramai, chi curerà più le tue rose?
Vivrò fra centomila cose
Che mi ricorderanno te
E mai più, sentirò i tuoi dolci sí
Ti vedrò camminare qui
E tu non fai nemmeno un gesto
E mai più, dormiremo vicini, più
Sogneremo paesi blu
E del resto, oramai

Сейчас

(перевод)
К настоящему времени они больше не увидят нас вместе
К настоящему времени я знаю, что буду жить в печали
В холоде ласки
Что мне никто никогда не даст
К настоящему времени голос не скажет, что я люблю тебя
К настоящему времени кто-то уже будет далеко
Я буду тенью самого себя
Грустное отражение любви
И больше никогда, я почувствую твои сладости да
Я увижу, как ты идешь сюда
И ты даже не делаешь жеста
И никогда больше мы не будем спать вместе, больше
Мы будем мечтать о голубых странах
И кроме того, сейчас
К настоящему времени люди будут видеть нас более одинокими
К настоящему времени мы больше не две равные части
И слова, которые были нашими
Сколько еще вы расскажете?
Сейчас я посмотрю на закрытую дверь
Кто теперь будет заботиться о ваших розах?
Я буду жить в ста тысячах вещей
Это напомнит мне о тебе
И больше никогда, я почувствую твои сладости да
Я увижу, как ты идешь сюда
И ты даже не делаешь жеста
И никогда больше мы не будем спать вместе, больше
Мы будем мечтать о голубых странах
И кроме того, сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour