 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre , исполнителя - Charles Aznavour.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre , исполнителя - Charles Aznavour. Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Music Netherlands
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre , исполнителя - Charles Aznavour.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre , исполнителя - Charles Aznavour. | Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'autre(оригинал) | Однажды мы снова встретимся…(перевод на русский) | 
| Nous nous reverrons un jour ou l'autre | Однажды мы снова встретимся, | 
| Si vous y tenez autant que moi | Если вы этого хотите так же, как и я. | 
| Prenons rendez-vous | Назначим встречу, | 
| Un jour n'importe où | Неважно когда. | 
| Je promets qui j'y serait sans faute | Я обещаю, что я обязательно приду, | 
| Noël comme la Pentecôte | Будь то Рождество или Троицын день, | 
| A Rio de Janeiro ou à Moscou | В Рио-де-Жанейро или в Москве. | 
| Plus on est de fous | Больше дураков, | 
| Plus on rit de tout | Больше смеха. | 
| Nous nous reverrons un jour ou l'autre | Однажды мы снова встретимся, | 
| J'y tiens beaucoup | Я очень этого желаю. | 
| - | - | 
| Nous nous reverrons un jour ou l'autre | Однажды мы снова встретимся. | 
| Le monde est petit profitons-en | Мир тесен, так давай же воспользуемся этим! | 
| Si votre chemin | Если ваш путь, | 
| Passe par le mien | Пересекается с моим, | 
| Ma roulotte croisera la vôtre | Мой фургон "выберет" ваш. | 
| Comme il ne faut pas tenter le diable | Не следует искушать дьявола, | 
| En disant à la prochaine fois | Говоря "в следующий раз", | 
| Faites comme moi | Делайте как я, — | 
| En croisant les doigts | Скрещивайте пальцы, | 
| Ou si vous trouvez ça préférable | Или, если вам там больше нравится, | 
| Touchons du bois | Постучим по дереву. | 
| - | - | 
| Le hasard souvent fait bien les choses | Случай нередко творит славные вещи, | 
| Surtout quand on peut l'aider un peu | Особенно когда есть возможность ему немного в этом помочь. | 
| Une étoile passe, et je fais un vœu | Падает звезда и я загадываю желание. | 
| Nous nous reverrons un jour ou l'autre | Однажды мы снова встретимся, | 
| Si Dieu le veut | Если того захочет Бог. | 
| Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre(оригинал) | 
| Nous nous reverrons un jour ou l’autre | 
| Si vous y tenez autant que moi | 
| Prenons rendez-vous | 
| Un jour n’importe où | 
| Je promets que j’y serai sans faute | 
| À Noël comme à la Pentecôte | 
| À Rio de Janeiro ou à Moscou | 
| Plus on est de fous | 
| Plus on rit de tout | 
| Nous nous reverrons un jour ou l’autre | 
| J’y tiens beaucoup | 
| Nous nous reverrons un jour ou l’autre | 
| Le monde est petit profitons-en | 
| Si votre chemin | 
| Passe par le mien | 
| Ma roulotte croisera la vôtre | 
| Comme il ne faut pas tenter le diable | 
| En disant à la prochaine fois | 
| Faites comme moi | 
| En croisant les doigts | 
| Ou si vous trouvez ça préférable | 
| Touchons du bois | 
| Le hasard souvent fait bien les choses | 
| Surtout quand on peut l’aider un peu | 
| Une étoile passe, et je fais un vœu | 
| Nous nous reverrons un jour ou l’autre | 
| Si Dieu le veut… | 
| Мы Встретимся Когда-Нибудь.(перевод) | 
| Мы встретимся снова когда-нибудь | 
| Если вы заботитесь об этом так же сильно, как и я | 
| Давай договоримся о встрече | 
| День в любом месте | 
| Я обещаю, что буду там обязательно | 
| В Рождество как в Пятидесятницу | 
| В Рио-де-Жанейро или Москве | 
| Чем мы безумнее | 
| Чем больше мы смеемся над всем | 
| Мы встретимся снова когда-нибудь | 
| я очень забочусь | 
| Мы встретимся снова когда-нибудь | 
| Мир тесен, давайте наслаждаться им | 
| Если твой путь | 
| Пройди мой | 
| Мой трейлер пересечет ваш | 
| Как не искушайте дьявола | 
| Говоря до следующего раза | 
| Делай как я | 
| Скрещенные пальцы | 
| Или, если вы считаете это предпочтительным | 
| Постучать по дереву | 
| Случай часто делает все правильно | 
| Особенно когда мы можем ему немного помочь | 
| Проходит звезда, и я загадываю желание | 
| Мы встретимся снова когда-нибудь | 
| Божий промысел… | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 | 
| Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 | 
| Hier encore | 2018 | 
| C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 | 
| La Bohême | 2012 | 
| Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 | 
| La bohème | 2018 | 
| Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 | 
| You And Me ft. Céline Dion | 2007 | 
| Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 | 
| Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 | 
| La boheme | 2014 | 
| Emmenez Moi | 2003 | 
| ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 | 
| She | 2013 | 
| Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 | 
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 | 
| J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 | 
| Parce Que Tu Crois | 1994 | 
| Je T'attends | 2012 |