Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Music Netherlands
Язык песни: Французский
Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'autre(оригинал) | Однажды мы снова встретимся…(перевод на русский) |
Nous nous reverrons un jour ou l'autre | Однажды мы снова встретимся, |
Si vous y tenez autant que moi | Если вы этого хотите так же, как и я. |
Prenons rendez-vous | Назначим встречу, |
Un jour n'importe où | Неважно когда. |
Je promets qui j'y serait sans faute | Я обещаю, что я обязательно приду, |
Noël comme la Pentecôte | Будь то Рождество или Троицын день, |
A Rio de Janeiro ou à Moscou | В Рио-де-Жанейро или в Москве. |
Plus on est de fous | Больше дураков, |
Plus on rit de tout | Больше смеха. |
Nous nous reverrons un jour ou l'autre | Однажды мы снова встретимся, |
J'y tiens beaucoup | Я очень этого желаю. |
- | - |
Nous nous reverrons un jour ou l'autre | Однажды мы снова встретимся. |
Le monde est petit profitons-en | Мир тесен, так давай же воспользуемся этим! |
Si votre chemin | Если ваш путь, |
Passe par le mien | Пересекается с моим, |
Ma roulotte croisera la vôtre | Мой фургон "выберет" ваш. |
Comme il ne faut pas tenter le diable | Не следует искушать дьявола, |
En disant à la prochaine fois | Говоря "в следующий раз", |
Faites comme moi | Делайте как я, — |
En croisant les doigts | Скрещивайте пальцы, |
Ou si vous trouvez ça préférable | Или, если вам там больше нравится, |
Touchons du bois | Постучим по дереву. |
- | - |
Le hasard souvent fait bien les choses | Случай нередко творит славные вещи, |
Surtout quand on peut l'aider un peu | Особенно когда есть возможность ему немного в этом помочь. |
Une étoile passe, et je fais un vœu | Падает звезда и я загадываю желание. |
Nous nous reverrons un jour ou l'autre | Однажды мы снова встретимся, |
Si Dieu le veut | Если того захочет Бог. |
Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre(оригинал) |
Nous nous reverrons un jour ou l’autre |
Si vous y tenez autant que moi |
Prenons rendez-vous |
Un jour n’importe où |
Je promets que j’y serai sans faute |
À Noël comme à la Pentecôte |
À Rio de Janeiro ou à Moscou |
Plus on est de fous |
Plus on rit de tout |
Nous nous reverrons un jour ou l’autre |
J’y tiens beaucoup |
Nous nous reverrons un jour ou l’autre |
Le monde est petit profitons-en |
Si votre chemin |
Passe par le mien |
Ma roulotte croisera la vôtre |
Comme il ne faut pas tenter le diable |
En disant à la prochaine fois |
Faites comme moi |
En croisant les doigts |
Ou si vous trouvez ça préférable |
Touchons du bois |
Le hasard souvent fait bien les choses |
Surtout quand on peut l’aider un peu |
Une étoile passe, et je fais un vœu |
Nous nous reverrons un jour ou l’autre |
Si Dieu le veut… |
Мы Встретимся Когда-Нибудь.(перевод) |
Мы встретимся снова когда-нибудь |
Если вы заботитесь об этом так же сильно, как и я |
Давай договоримся о встрече |
День в любом месте |
Я обещаю, что буду там обязательно |
В Рождество как в Пятидесятницу |
В Рио-де-Жанейро или Москве |
Чем мы безумнее |
Чем больше мы смеемся над всем |
Мы встретимся снова когда-нибудь |
я очень забочусь |
Мы встретимся снова когда-нибудь |
Мир тесен, давайте наслаждаться им |
Если твой путь |
Пройди мой |
Мой трейлер пересечет ваш |
Как не искушайте дьявола |
Говоря до следующего раза |
Делай как я |
Скрещенные пальцы |
Или, если вы считаете это предпочтительным |
Постучать по дереву |
Случай часто делает все правильно |
Особенно когда мы можем ему немного помочь |
Проходит звезда, и я загадываю желание |
Мы встретимся снова когда-нибудь |
Божий промысел… |