| Non Identifié (оригинал) | неопознанный (перевод) |
|---|---|
| Un objet non identifié | Неопознанный объект |
| Une curieuse masse | Любопытная масса |
| Descendue de l’espace | Спуск из космоса |
| Viendrait nous emporter | Пришел бы и забрал нас |
| Vers un point non identifié | В неустановленную точку |
| Loin très loin de la terre | Далеко-далеко от земли |
| A des années lumière | Световые годы далеко |
| Pour nous y déposer | Чтобы высадить нас там |
| Sur un sol non identifié | На неопознанной земле |
| Où l’espoir serait maître | Где надежда будет хозяином |
| Et nous ferait connaître | И дайте нам знать |
| Jusqu’aux éternités | До вечности |
| Ce bonheur non identifié | Это неведомое счастье |
| Qu’apportent je suppose | Что принести, я думаю |
| Mille petites choses | Тысяча мелочей |
| Qu’on oublie d’assembler | Что мы забываем собрать |
| Un objet non identifié | Неопознанный объект |
| A la folle vitesse | На бешеной скорости |
| D’un élan de tendresse | С приливом нежности |
| Qui nous ferait voyager | Кто заставит нас путешествовать |
| Par des voies non identifiées | По неизвестным маршрутам |
| Sans jamais faire escale | Никогда не останавливаясь |
| A travers les étoiles | Сквозь звезды |
| Dans un ciel ignoré | В неизвестном небе |
| Et les joies non identifiées | И неведомые радости |
| D’une étrange planète | С чужой планеты |
| Chanteraient en nos têtes | Будет петь в наших головах |
| Et nos coeurs fortifiés | И наши сердца укрепились |
| D’un amour non identifié | Неопознанной любви |
| Aux racines profondes | С глубокими корнями |
| Plus fort que tout au monde | Сильнее, чем кто-либо |
| Que je veux te donner | Что я хочу дать тебе |
