Перевод текста песни Ne T'en Fais Pas - Charles Aznavour

Ne T'en Fais Pas - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne T'en Fais Pas, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Французский

Ne T'en Fais Pas

(оригинал)
Je sais, t’as raison, c’est la vie
Quand l’amour meurt on se déchire
Il faut bien sûr rester ravis
Si l’on veut éviter le pire
Ne t’en fais pas
Ne t’en fais pas pour moi
Ne t’en fais pas, va
Ne t’en fais pas, ça ira
Je sens que jamais plus mes nuits
Ne seront tout à fait les mêmes
Tandis que dans un autre lit
Tu vas blasphémer nos «je t’aime»
Ne t’en fais pas
Ne t’en fais pas pour moi
Va, va
Ne t’en fais pas, ça ira
Moi j’irai revoir mes copains
Fêter mon retour à l’air libre
Ça va faire un sacré festin
On verra au petit matin
Si je tiens encore l'équilibre
L'équilibre, et le vin
Ici, ça va être un peu grand
Trop grand pour un célibataire
Je vais changer d’appartement
Et me trouver un pied-à-terre
Ne t’en fais pas
Non, non ne t’en fais pas pour moi
Va, oui va
Ne t’en fais, ça ira
L’ombre s'étend, tu peux courir vers mon destin
Vers des chimères
Je reste avec mes souvenirs
Non, non n’allume pas la lumière
Ne t’en fais pas
Oh, ne t’en fais pas pour moi
Non, non, non, non
Non ne t’en fais pas, ça ira

Не волнуйся.

(перевод)
Я знаю, что ты прав, се ля ви
Когда любовь умирает, мы разрываем себя на части
Конечно, вы должны остаться в восторге
Если мы хотим избежать худшего
Не волнуйтесь
Не волнуйся обо мне
Не волнуйся, иди
Не волнуйся, ты будешь в порядке
Я больше никогда не чувствую своих ночей
Не будет совсем то же самое
Пока в другой постели
Ты будешь хулить наше "я тебя люблю"
Не волнуйтесь
Не волнуйся обо мне
Иди, иди
Не волнуйся, ты будешь в порядке
Я снова пойду к своим друзьям
Отпразднуйте мое возвращение на открытый воздух
Это будет адский праздник
увидим утром
Если я все еще держу равновесие
Баланс и вино
Здесь он будет немного большим
Слишком большой для одного человека
я собираюсь поменять квартиру
И найди мне место для проживания
Не волнуйтесь
Нет, нет, не беспокойся обо мне.
Иди, да иди
Не волнуйся, все будет хорошо
Тень распространяется, ты можешь бежать навстречу моей судьбе
Навстречу химерам
Я остаюсь со своими воспоминаниями
Нет, нет, не включай свет
Не волнуйтесь
О, не беспокойся обо мне
Нет нет Нет Нет
Нет, не волнуйся, все будет хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour