Перевод текста песни Ne Dis Rien - Charles Aznavour

Ne Dis Rien - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Dis Rien, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Sylvie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.01.2019
Лейбл звукозаписи: TP4
Язык песни: Французский

Ne Dis Rien

(оригинал)
Ne dis rien
Mais reste contre moi encore
Ne dis rien
Mais laisse-moi serrer ton corps
Que j’adore
Ne dis rien
Et si tu vois poindre l’aurore
Ne dis rien
Oublie tout on est trop bien
On est trop bien dans le silence
Avec les gestes de l’amour
Trop bien pour reprendre conscience
Avec le jour
Demain commence la semaine
Qui nous verras compter les nuits
Avant que la vie nous ramène
Au paradis
Ne dis rien
Mais reste contre moi encore
Ne dis rien
Mais laisse-moi serrer ton corps
Que j’adore
Ne dis rien
Et si tu vois poindre l’aurore
Ne dis rien
Oublie tout on est trop bien
On est trop bien l’un contre l’autre
Au bout du monde bien caché
Dans l’univers qu’on a fait nôtre
Pour mieux s’aimer
Pour mieux s’aimer à tête folle
A cœur troublé, à corps perdu
Sans échanger une parole
Superflue
Ne dis rien
Mais reste contre moi encore
Ne dis rien
Mais laisse-moi serrer ton corps
Que j’adore
Ne dis rien
Et si tu vois poindre l’aurore
Ne dis rien
Oublie tout on est trop bien

Не Говори Ничего.

(перевод)
Не говори ничего
Но останься со мной снова
Не говори ничего
Но позволь мне подержать твое тело
То что я люблю
Не говори ничего
И если ты увидишь рассвет
Не говори ничего
Забудь обо всем, мы слишком хороши
Мы слишком хороши в тишине
С жестами любви
Слишком хорошо, чтобы прийти в сознание
С днем
Завтра начинается неделя
Кто увидит, как мы считаем ночи
Прежде чем жизнь вернет нас
В раю
Не говори ничего
Но останься со мной снова
Не говори ничего
Но позволь мне подержать твое тело
То что я люблю
Не говори ничего
И если ты увидишь рассвет
Не говори ничего
Забудь обо всем, мы слишком хороши
Мы слишком хороши друг против друга
В конце хорошо скрытого мира
Во вселенной мы сделали нашу
Любить друг друга лучше
Чтобы лучше любить друг друга безумно
С беспокойным сердцем, с потерянным телом
Не обменявшись ни словом
Лишний
Не говори ничего
Но останься со мной снова
Не говори ничего
Но позволь мне подержать твое тело
То что я люблю
Не говори ничего
И если ты увидишь рассвет
Не говори ничего
Забудь обо всем, мы слишком хороши
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour