Перевод текста песни Ne deduco che t'amo - Charles Aznavour

Ne deduco che t'amo - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne deduco che t'amo, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour chante en italien- Les meilleurs moments, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Итальянский

Ne deduco che t'amo

(оригинал)
Dal timore che ho di privarmi di te
E dall’assurdità che vive la mia testa
Per ogni notte che il sonno non arresta
Quando il dubbio mi sfiora nell’immobilità
Ne deduco che t’amo
Ne deduco che t’amo
Da tutto il tempo che io non penso che a te
Da tutti i sogni miei dove regni tu sola
Dal mio corpo che, ormai, è il tuo corpo che vuole
Tormentato a pensare che tu giochi con me
Ne deduco che t’amo
Ne deduco che t’amo
La stretta che mi dà il rivedere te
Emozione che dà il respiro affrettato
Dall’inutilità del mio mondo isolato
E dal male che fai, non volendolo a me
Dalle contrarietà che combattono in me
Dall’età che non ho e, con te, posso avere
Dal bisogno che ho del tuo sguardo lontano
Che può farmi sperare nel futuro con te
Ne deduco che t’amo
Ne deduco che t’amo
E dalla fine, che è preludio per me
E la tua vanità ha lasciato sospesa
Dalle frasi che, in me, sono morte in attesa
E dedicare a te è proibito per me
Ne deduco che t’amo
Ne deduco che t’amo

Я так понимаю, что люблю тебя

(перевод)
Из-за страха лишить себя тебя
Нелепостью живет моя голова
За каждую ночь, что сон не прекращается
Когда сомнение касается меня в неподвижности
Я делаю вывод, что люблю тебя
Я делаю вывод, что люблю тебя
Все время, что я думал только о тебе
Из всех моих снов, где царишь только ты
Из моего тела, которое теперь является твоим телом, которое хочет
Измучен мыслью, что ты играешь со мной.
Я делаю вывод, что люблю тебя
Я делаю вывод, что люблю тебя
Сжатие, которое снова дает мне видеть тебя
Эмоция, которая дает учащенное дыхание
От бесполезности моего изолированного мира
И от зла ​​ты делаешь, не желая его мне
От неудач, которые борются во мне.
С того возраста, которым я не являюсь, и с тобой я могу быть
Из-за того, что я нуждаюсь в твоем далеком взгляде
Это может заставить меня надеяться на будущее с тобой
Я делаю вывод, что люблю тебя
Я делаю вывод, что люблю тебя
И с конца, который для меня прелюдия
И твое тщеславие осталось висеть
Из фраз, что во мне умерли в ожидании
И посвящать тебя мне запрещено
Я делаю вывод, что люблю тебя
Я делаю вывод, что люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour