| Mis veinte años insolentes
| Мои двадцать наглых лет
|
| Tus quince años inocentes
| Твои пятнадцать невинных лет
|
| Te dedicaban mil poemas
| Тебе посвятили тысячу стихов
|
| Rimando sobre el mismo tema
| Рифмы на одну и ту же тему
|
| Tu eras apenas una niña
| ты была просто девушкой
|
| Muy poco antes de la guerra
| Совсем незадолго до войны
|
| En el umbral de la adolescencia
| На пороге подросткового возраста
|
| Cuando el deseo es impaciencia
| Когда желание — это нетерпение
|
| Triste anidó la pureza
| грустная вложенная чистота
|
| Y yo te ame sin gran destreza
| И я любил тебя без большого умения
|
| Nuestro testigo fue la tierra
| Нашим свидетелем была земля
|
| Muy poco antes de la guerra
| Совсем незадолго до войны
|
| Al ritmo de un amor culpable
| В ритме виноватой любви
|
| Paso lo que era inevitable
| Случившееся было неизбежным
|
| Perdido tu talle su dulzura
| Потерял свою талию своей сладостью
|
| Y nos casaron con premura
| И они поженили нас в спешке
|
| Cambió la vida y esto era
| Это изменило жизнь, и это было
|
| Un uniforme deslucido
| выцветшая униформа
|
| Un fusil y cuatro cartuchos
| Винтовка и четыре патрона
|
| Campos quemados del vencido
| Сожженные поля побежденных
|
| Y alambradas en el trigo
| И проволочные заборы в пшенице
|
| Esto ocurrió en otras tierras
| Это произошло в других землях
|
| Un poco antes dele guerra
| Немного до войны
|
| ¿Dónde quedaron tus quince años?
| Где твои пятнадцать лет?
|
| Y El rojo ardiente de tus lazos
| И огненно-красный цвет твоих галстуков
|
| Cuando reinaba la alegría
| Когда царила радость
|
| Sin preocupamos por la vida
| Не беспокоясь о жизни
|
| Cuando Ignorábamos Ias penas
| Когда мы игнорировали печали
|
| Un pose antes de a guerra
| Поза перед войной
|
| Si de la guerra
| Да войны
|
| Si da la guerra
| Если вы дадите войну
|
| La guerra | Война |