Перевод текста песни Mio commovente amore - Charles Aznavour

Mio commovente amore - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mio commovente amore, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour chante en italien- Les meilleurs moments, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Итальянский

Mio commovente amore

(оригинал)
Tu vivi nel silenzio della tua realtà
Io guardo gli occhi tuoi, traduco i tuoi sorrisi
Interpretando piano mille discorsi accesi
Col tuo linguaggio strano, balletto di una mano
Un ballo commovente, che regoli per me
Gesti affascinanti, che sembrano ricami
Poi, quando, con le punte, scandisci che mi ami
Capisco che mi piace vedere la tua voce
Mio amor, mio amor
Mio amor, mio amor
Mio amor, mio commovente amor
Meraviglioso amor, mio lacerante amor
Per dialogare, c’eé qualcosa che non va
Io stesso, insieme a te, mi sento uno straniero
Con l’aggravante che non c'é vocabolario
Che, in tre lezioni, insegni la lingua dei tuoi segni
Tu ridi un po' di me, mi sforzo, ma chissà
Maldestro come sono, le gaffe son cosa mia
Non sono stato mai forte in ortografia
Ma ho fretta che parliamo, per dirti che ti amo
Mio amor, mio amor
Mio amor, mio amor
Mio amor, mio commovente amor
Meraviglioso amor, mio lacerante amor
Mio amor, mio amor
Mio amor, mio amor
Mio amor, mio commovente amor
Meraviglioso amor, mio lacerante amor

Мой трогательная любовь

(перевод)
Вы живете в тишине своей реальности
Я смотрю в твои глаза, я перевожу твои улыбки
Медленно интерпретируя тысячу горячих речей
С твоим странным языком, балет одной рукой
Трогательный танец, который ты мне поставил
Завораживающие жесты, похожие на вышивку
Потом, когда подсказками заклинаешь, что любишь меня
Я понимаю, что мне нравится видеть твой голос
Моя любовь, моя любовь
Моя любовь, моя любовь
Моя любовь, моя движущаяся любовь
Прекрасная любовь, моя пронзительная любовь
Говорить, что-то не так
Я сам вместе с тобой чувствую себя иностранцем
С отягчающим обстоятельством отсутствие словарного запаса
Что за три урока ты научишь свой язык жестов
Ты немного смеешься надо мной, я стараюсь, но кто знает
Неуклюжий, как я, грубые ошибки - моя вещь
Я никогда не был силен в правописании
Но я спешу, чтобы мы поговорили, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
Моя любовь, моя любовь
Моя любовь, моя любовь
Моя любовь, моя движущаяся любовь
Прекрасная любовь, моя пронзительная любовь
Моя любовь, моя любовь
Моя любовь, моя любовь
Моя любовь, моя движущаяся любовь
Прекрасная любовь, моя пронзительная любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour