Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love At Last You Have Found Me (J'en déduis que je t'aime), исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour chante en anglais - Les meilleurs moments, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Love At Last You Have Found Me (J'en déduis que je t'aime)(оригинал) |
Is it true what I feel |
Is sunsine really rain |
Is laughter really pain |
Do flowers cry in sorrow |
Do the rivers that flow |
Turn salty by the sea |
Bitter teardrops for me |
Is life just one tomorrow |
Love at last you have found me |
Love at last you have found me |
Does a kiss mean a fire |
That never knows a flame |
Does my heart play a game |
By telling me I’m living |
Are my words not my own |
The stupid things I say |
Like a child making play |
I don’t know what I’m giving |
Love at last you have found me |
Love at last you have found me, but |
Now the storm begins |
The wild, exotic wind |
Soft words caressed with pain |
Sweet smiles that hide a look of shame |
Madness in our sighs |
Then fickle tears and rice |
But I will face it all |
To look into your eyes |
You have conquered my soul |
And taken me away |
Blindly groping my way |
Not knowing, never caring |
In the stillness of night |
I feel you by my side |
And yet I want to hide |
From sadness we are sharing |
Love at last you have found me |
Love at last you have found me |
So this is my way |
Have others gone before |
Is love an open door |
Mine just for the taking or |
Will I be afraid |
So lost and so alone |
Are your lips mine alone |
What is this we are making |
Love at last you have found me |
Love at last you are mine |
Любовь Моя Наконец Ты Нашла Меня(перевод) |
Это правда, что я чувствую |
Солнце действительно дождь |
Действительно ли смех причиняет боль? |
Плачут ли цветы от печали |
Реки, которые текут |
Стань соленым у моря |
Горькие слезы для меня |
Жизнь только одна завтра |
Любовь, наконец, ты нашел меня |
Любовь, наконец, ты нашел меня |
Означает ли поцелуй огонь |
Который никогда не знает пламени |
Мое сердце играет в игру |
Говоря мне, что я живу |
Мои слова не мои |
Глупые вещи, которые я говорю |
Как ребенок, играющий |
Я не знаю, что я даю |
Любовь, наконец, ты нашел меня |
Любовь, наконец, ты нашел меня, но |
Теперь начинается буря |
Дикий, экзотический ветер |
Мягкие слова, ласкаемые болью |
Сладкие улыбки, которые скрывают стыд |
Безумие в наших вздохах |
Затем непостоянные слезы и рис |
Но я столкнусь со всем этим |
смотреть в твои глаза |
Ты покорил мою душу |
И забрал меня |
Слепо нащупывая свой путь |
Не зная, никогда не заботясь |
В тишине ночи |
Я чувствую тебя рядом со мной |
И все же я хочу спрятаться |
От печали делимся |
Любовь, наконец, ты нашел меня |
Любовь, наконец, ты нашел меня |
Так что это мой путь |
Ушли ли другие раньше |
Является ли любовь открытой дверью |
Мой только для взятия или |
Буду ли я бояться |
Такой потерянный и такой одинокий |
Твои губы только мои |
Что это мы делаем |
Любовь, наконец, ты нашел меня |
Любовь, наконец, ты мой |