Перевод текста песни Los Dias Felices - Charles Aznavour

Los Dias Felices - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Dias Felices, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 03.06.2020
Язык песни: Испанский

Los Dias Felices

(оригинал)
Sembrador el mundo tiembla
Y entendio tu corazón la miseria
Si anda el lobo en tu cosecha
Y el te enseña tu pesar, el terror
Deja todo, casa y siembra
Que en tu tierra un Dios séras
Tras la guerra curaré mi sangre abierta
Con la harina de tu paz, sembrador
Renacerá la edad feliz
Y un nuevo sol madurará
Qué gran olvido sembrará cada rencor
Traerá la vida en su raíz
El fruto astral de la esperanza
La humanidad florecerá con la edad feliz
Dejaré dormir mi campo
Y a mi arado pediré que no cante
Sólo así germina el grano de un gran sueño
Y por la fe sale el sol
Si de hoy yo voy borracho
Porque un ángel yo no soy nunca un angel
Sembrador dame tus manos
Sufrimientos pero ya somos dos
Renacerá la edad feliz
Y un nuevo sol madurará
Qué gran olvido sembrara cada rencor
Traerá la vida en su raíz
El fruto astral de la esperanza
La humanidad florecerá con la edad feliz

Счастливые Дни

(перевод)
Сеятель мир дрожит
И твое сердце поняло страдание
Если волк ходит в вашем урожае
И он учит тебя твоей печали, ужасу
Оставь все, дом и сев
Что на своей земле ты будешь богом
После войны я залечу свою открытую кровь
Мукой мира твоего сеяй
Счастливая эпоха возродится
И новое солнце созреет
Какая великая забывчивость посеет каждую обиду
Это принесет жизнь в его корень
Астральный плод надежды
Человечество будет процветать со счастливым возрастом
Я позволю своему полю спать
И я попрошу свой плуг не петь
Только так прорастает зерно великой мечты
И верой восходит солнце
Если сегодня я пьян
Потому что ангел я никогда не ангел
Сеятель дай мне свои руки
Страдание но нас уже двое
Счастливая эпоха возродится
И новое солнце созреет
Какая великая забывчивость посеет каждую обиду
Это принесет жизнь в его корень
Астральный плод надежды
Человечество будет процветать со счастливым возрастом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour