Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Plaisirs Démodés, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Les 100 + Belles Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Les plaisirs démodés(оригинал) | Старомодные удовольствия(перевод на русский) |
Dans le bruit familier de la boîte à la mode | Среди привычного шума модной дискотеки, |
Aux lueurs psychédéliques au curieux décorum | В психоделическом свете и странных декорациях, |
Nous découvrons assis sur des chaises incommodes | Сидя на неудобных стульях, мы слушаем |
Les derniers disques pop, poussés au maximum | Последние популярные диски, включённые на полную мощь. |
- | - |
C'est là qu'on s'est connu parmi ceux de notre âge | Именно здесь, среди наших сверстников, мы и познакомились: |
Toi vêtue en Indienne et moi en col Mao | Ты, одетая под индианку, и я, в рубашке с воротником-стойкой. |
Nous revenons depuis comme en pèlerinage | С тех пор мы словно оправляемся в паломничество, |
Danser dans la fumée à couper au couteau | Чтобы танцевать в изрезанном лучами дыму. |
- | - |
Viens découvrons toi et moi les plaisirs démodés | Давай предадимся старомодным удовольствиям: |
Ton cœur contre mon cœur malgré les rythmes fous | Твоё сердце прижато к моему, несмотря на безумные ритмы. |
Je veux sentir mon corps par ton corps épousé | Я хочу чувствовать наши тела, слившиеся воедино, |
Dansons joue contre joue | Танцуя щека к щеке, |
Dansons joue contre joue | Танцуя щека к щеке. |
- | - |
Viens noyée dans la cohue, mais dissociés du bruit | Давай утонем в толпе, но отделимся от шума, |
Comme si sur la Terre il n'y avait que nous | Как будто на Земле нет никого, кроме нас, |
Glissons les yeux mi-clos jusqu'au bout de la nuit | Скользя полузакрытыми глазами до конца ночи, |
Dansons joue contre joue | Танцуя щека к щеке, |
Dansons joue contre joue | Танцуя щека к щеке. |
- | - |
Sur la piste envahie c'est un spectacle rare | На заполненной танцплощадке редкое представление: |
Les danseurs sont en transe et la musique aidant | Танцоры в трансе, в который их вводит музыка. |
Ils semblent sacrifier à des rythmes barbares | Кажется, они приносят жертву диким ритмам |
Sur les airs d'aujourd'hui souvent vieux de tous temps | Под современные мотивы, частенько старые как мир. |
- | - |
L'un à l'autre étrangers bien que dansant ensemble | Хоть и танцующие вместе, но чужие друг другу, |
Les couples se démènent on dirait que pour eux | Пары лезут вон из кожи, как будто бы для них |
Le musique et l'amour ne font pas corps ensemble | Музыка и любовь не соединяют тела |
Dans cette obscurité propice aux amoureux | В этой желанной для влюблённых темноте. |
- | - |
Viens découvrons toi et moi les plaisirs démodés | Давай предадимся старомодным удовольствиям: |
Ton cœur contre mon cœur malgré les rythmes fous | Твоё сердце прижато к моему, несмотря на безумные ритмы. |
Je veux sentir mon corps par ton corps épousé | Я хочу чувствовать наши тела, слившиеся воедино, |
Dansons joue contre joue | Танцуя щека к щеке, |
Dansons joue contre joue | Танцуя щека к щеке. |
- | - |
Viens noyée dans la cohue, mais dissociés du bruit | Давай утонем в толпе, но отделимся от шума, |
Comme si sur la Terre il n'y avait que nous | Как будто на Земле нет никого, кроме нас, |
Glissons les yeux mi-clos jusqu'au bout de la nuit | Скользя полузакрытыми глазами до конца ночи, |
Dansons joue contre joue | Танцуя щека к щеке, |
Dansons joue contre joue | Танцуя щека к щеке. |
- | - |
Serre-toi encore plus fort | Прижмись ко мне ещё ближе, |
T'occupes pas des autres | Не обращай внимания на остальных. |
On est bien comme ça ta joue contre ma joue | Нам так хорошо, твоя щека у моей щеки… |
Tu te souviens ça fait un drôle d'effet tout demême | Ты помнишь? И все же это странное чувство. |
On a l'impression de danser comme nos parents | Такое впечатление, что мы танцуем, как наши родители. |
Dans le fond, ils avaient peut-être pas tout à fait tort | По существу, может быть, они были не так уж и неправы… |
Les époques changent, l'amour reste | Времена меняются, любовь остается. |
Allez! Dansons, joue contre joue | Что ж, давай танцевать щека к щеке... |
- | - |
Les Plaisirs Démodés(оригинал) |
Dans le bruit familier de la boîte à la mode |
Aux lueurs psychédéliques au curieux décorum |
Nous découvrons assis sur des chaises incommodes |
Les derniers disques pop poussés au maximum |
C’est là qu’on s’est connu parmi ceux de notre âge |
Toi vêtue en indienne et moi en col Mao |
Nous revenons depuis comme en pèlerinage |
Danser dans la fumée à couper au couteau |
Viens découvrons toi et moi les plaisirs démodés |
Ton coeur contre mon coeur malgré les rythmes fous |
Je veux sentir mon corps par ton corps épousé |
Dansons joue contre joue |
Dansons joue contre joue |
Viens noyée dans la cohue mais dissociés du bruit |
Comme si sur la terre il n’y avait que nous |
Glissons les yeux mi-clos jusqu’au bout de la nuit |
Dansons joue contre joue |
Dansons joue contre joue |
Sur la piste envahie c’est un spectacle rare |
Les danseurs sont en transe et la musique aidant |
Ils semblent sacrifier à des rythmes barbares |
Sur des airs d’aujourd’hui souvent vieux de tous temps |
L’un à l’autre étrangers bien que dansant ensemble |
Les couples se démènent on dirait que pour eux |
Le musique et l’amour ne font pas corps ensemble |
Dans cette obscurité propice aux amoureux |
Viens découvrons toi et moi les plaisirs démodés |
Ton coeur contre mon coeur malgré les rythmes fous |
Je veux sentir mon corps par ton corps épousé |
Dansons joue contre joue |
Dansons joue contre joue |
Viens noyée dans la cohue mais dissociés du bruit |
Comme si sur la terre il n’y avait que nous |
Glissons les yeux mi-clos jusqu’au bout de la nuit |
Dansons joue contre joue |
Dansons joue contre joue |
Spoken: |
Serre-toi encore plus fort |
T’occupes pas des autres |
On est bien comme ça ma joue contre ta joue |
Tu te souviens ça fait un drôle d’effet |
Tout de même, on a l’impression de danser comme nos parents |
Dans le fond ils avaient peut-être pas tout à fait tort |
Les époques changent, l’amour reste |
Allez, dansons joue contre joue |
Ou ou ou… |
Старомодные Удовольствия(перевод) |
В привычном шуме модного ящика |
С психоделическими огнями и любопытным декором |
Мы обнаруживаем, сидя на неудобных стульях |
Последние поп-записи выставлены на максимум |
Вот где мы встретили наш возраст |
Ты одет в индейца, а я в ошейник Мао. |
Мы возвращаемся с тех пор, как будто в паломничестве |
Танцуя в дыму резать ножом |
Приходите, давайте откроем для вас и меня старомодные удовольствия |
Твое сердце против моего сердца, несмотря на сумасшедшие ритмы |
Я хочу чувствовать свое тело рядом с твоим женатым телом |
Давайте танцевать щека к щеке |
Давайте танцевать щека к щеке |
Приходите утонуть в спешке, но отделиться от шума |
Как будто на земле были только мы |
Давай скользим с полузакрытыми глазами сквозь ночь |
Давайте танцевать щека к щеке |
Давайте танцевать щека к щеке |
На заросшей дорожке это редкое зрелище |
Танцоры в трансе, и музыка помогает |
Кажется, они приносят жертву варварским ритмам |
На сегодняшние мелодии часто вечные |
Незнакомцы друг с другом, хотя танцуют вместе |
Пары борются, как им кажется |
Музыка и любовь несовместимы |
В этой тьме, способствующей влюбленным |
Приходите, давайте откроем для вас и меня старомодные удовольствия |
Твое сердце против моего сердца, несмотря на сумасшедшие ритмы |
Я хочу чувствовать свое тело рядом с твоим женатым телом |
Давайте танцевать щека к щеке |
Давайте танцевать щека к щеке |
Приходите утонуть в спешке, но отделиться от шума |
Как будто на земле были только мы |
Давай скользим с полузакрытыми глазами сквозь ночь |
Давайте танцевать щека к щеке |
Давайте танцевать щека к щеке |
Разговорный: |
Держись крепче |
наплевать на других |
Мы в порядке, вот так моя щека против твоей щеки |
Вы помните, это звучит смешно |
Тем не менее, мы чувствуем, что танцуем, как наши родители |
В глубине души, может быть, они не совсем ошибались |
Времена меняются, любовь остается |
Давай, потанцуем щека к щеке |
Или или или… |