Перевод текста песни Les Aventuriers - Charles Aznavour

Les Aventuriers - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Aventuriers , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома: La Mamma
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.03.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Holland

Выберите на какой язык перевести:

Les Aventuriers (оригинал)авантюрист (перевод)
Ils s’en sont allés Они ушли
Aussi loin que leur bateau pouvait les emporter Насколько их лодка могла взять их
Pour savoir ce qu’on trouvait au bout de l’univers Чтобы узнать, что было в конце вселенной
Pour savoir où finissait la mer Чтобы знать, где кончается море
Ils se sont perdus Они потерялись
Entre le soleil et l’eau qui n’en finissait plus Между солнцем и бесконечной водой
Accrochés dans les haubans les yeux vers l’horizon Висит в саване, глаза к горизонту
A deux doigts d’en perdre la raison Близко к потере ума
Pour pouvoir tenir Чтобы иметь возможность держать
Pour ne pas se laisser mourir Чтобы не дать себе умереть
Ce qu’il leur a fallu subir Через что им пришлось пройти
Le saura-t-on jamais? Узнаем ли мы когда-нибудь?
Mais Dieu leur a donné Но Бог дал им
Des princesses pour esclaves Принцессы для рабов
Et des droits enchaînés И прикованные права
Et les clés d’un paradis d’un monde merveilleux И ключи от рая прекрасного мира
Des empires aux trésors fabuleux, fabuleux Сказочные, сказочные империи сокровищ
Ils étaient partis Они ушли
Parce qu’ils devaient trouver le monde trop petit Потому что им пришлось найти мир слишком маленьким
Dégoûtés par les amis, déçus par leurs amours Отвращение к друзьям, разочарование в своей любви
Fatigués de vivre au jour le jour Устали жить изо дня в день
Les uns sont restés Некоторые остались
Et leurs noms sont maintenant appris des écoliers А их имена теперь у школьников узнают
Ils ont dû mourir un jour en contemplant aux nues Должно быть, они умерли однажды, глядя в облака
Les étoiles d’un ciel inconnu Звезды неизвестного неба
Certains moins heureux Некоторые менее счастливы
Sont un jour revenus chez eux Пришел домой однажды
Pour vieillir au coin d’un grand feu Состариться у большого огня
Dévorés de regrets Потребляемый с сожалением
Mais d’autres partiront Но другие уйдут
Et ce qu’on fait leurs aînés И что мы делаем их старейшины
Ceux-là le referont Те сделают это снова
Quand la terre n’aura plus aucun secret pour eux Когда на земле не будет больше секретов для них
Ils iront conquérir dans les cieux Они победят на небесах
Ces eldorados, ces immensités Эти эльдорадо, эти необъятности
Dont nous font cadeau les aventuriersПодарен нам авантюристами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: