Перевод текста песни Les Amours Médicales - Charles Aznavour

Les Amours Médicales - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Amours Médicales, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Французский

Les Amours Médicales

(оригинал)
Celle que j’aime se destine
A un très noble et beau métier
Chaque jour à la faculté
Elle prépare médecine
Mais la nuit quand je la caresse
Elle me chuchote à mi-voix
Sais-tu ce que j’ai sous les doigts
Quand ton corps sous le mien se presse
Du carbone et du potassium
Du phosphore et puis du sodium
Du zinc, du fer, de l’hydrogène
De l’iode, du cuivre et du brome
Du manganèse et du calcium
De l’azote et de l’oxygène
Le corps est à moitié plein d’eau
Il contient des sels minéraux
Et des matières organiques
Il y a la chair et les os
Et puis les muscles sous la peau
Que tout cela est érotique
Je suis envié par mes amis
Qui pensent qu’un docteur au lit
Doit trouver des choses géniales
Le génial est que dans le noir
Je crois être à un cours du soir
Je vis des amours médicales
Entre nous je vous avoue que
Je fais des complexes en amour
Car je sens bien que jusqu’au jour
En parlant elle me dissèque
Aussi bien pour la faire taire
Je clos sa bouche d’un baiser
Mais dés qu’elle peut respirer
Elle poursuit son inventaire:
Du nickel et du vanadium
Molybdène et aluminium
Du plomb, de l'étain et du bore
Titane, arsenic, magnésium
Fluor, cobalt et silicium
Et même du soufre et du chlore
Elle continue par le foie
Les poumons, les reins, l’estomac
Le pancréas, les parotides
Membres inférieurs et supérieurs
La rate, le cerveau, le coeur
Et puis la glande thyroïde
J’ai la sensation chaque nuit
De suivre un cours d’anatomie
Avouez qu’elle n’est pas normale
D’autres ont des amours poésie
Des amours brutes ou travestis
Je vis des amours médicales

Медицинская Любовь

(перевод)
Тому, кого я люблю, суждено
Имеет очень благородную и красивую профессию
Каждый день на факультете
Она готовит лекарство
Но ночью, когда я ласкаю ее
Она шепчет мне тихим голосом
Ты знаешь, что у меня под пальцами
Когда твое тело под моим давит
Углерод и калий
Фосфор, затем натрий
Цинк, железо, водород
Йод, медь и бром
марганец и кальций
Азот и кислород
Тело наполовину заполнено водой
Содержит минеральные соли
И органическое вещество
Есть плоть и кости
А потом мышцы под кожей
это все эротично
мне завидуют мои друзья
Кто думает, что врач в постели
Должен найти что-то классное
Самое замечательное, что в темноте
Я думаю, что я в вечернем классе
Я живу медицинской любовью
Между нами я признаюсь, что
у меня комплексы в любви
Потому что я чувствую, что до дня
Говоря, она рассекает меня
Как хорошо, чтобы заткнуть ее
Я закрываю ей рот поцелуем
Но как только она сможет дышать
Она продолжает свою инвентаризацию:
никель и ванадий
Молибден и алюминий
Свинец, олово и бор
Титан, мышьяк, магний
Фтор, кобальт и кремний
И даже сера и хлор
продолжается через печень
Легкие, почки, желудок
поджелудочная железа, околоушная
Нижние и верхние конечности
Селезенка, мозг, сердце
А потом щитовидная железа
Я чувствую каждую ночь
Пройти курс анатомии
Признай, что она ненормальная.
У других есть поэтическая любовь
Грубая или трансвеститная любовь
Я живу медицинской любовью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour