Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Route , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома La Bohème, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Route , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома La Bohème, в жанре ЭстрадаLa Route(оригинал) | 
| Quand les tambours ont cessé de rouler | 
| Les clairons de sonner | 
| L’adjudant de gueuler | 
| Moi j’ai repris la route | 
| Moi j’ai repris la blanche et belle grande route | 
| Quand le soleil dans le ciel s’est pointé | 
| Ivre de liberté | 
| Sans savoir où aller | 
| Moi j’ai repris la route | 
| D’un petit pas léger | 
| Il y avait une gosse | 
| Qui gardait ses moutons | 
| Laridondon | 
| Pas futée mais précoce | 
| Un bien joli tendron | 
| L’air tendre et l’herbe verte | 
| Quelques banalités | 
| Laridondé | 
| La fille s’est offerte | 
| On s’est laissé glisser | 
| Quand ses parents ont crié «au voleur!» | 
| Car j’avais pris le cœur | 
| De la fillette en pleur | 
| Moi j’ai repris la route | 
| Moi j’ai repris la blanche et belle grande route | 
| Quand les gendarmes ont cessé de chercher | 
| Et moi de me cacher | 
| Lorsque tout fut calmé | 
| Moi j’ai repris la route | 
| Mais je l’ai enlevée | 
| À Paris sur la Butte | 
| Où l’on s’est installés | 
| Laridondé | 
| Elle a fait la culbute | 
| Avec tout le quartier | 
| Quand j'étais en colère | 
| Elle m’ouvrait les bras | 
| Laridonda | 
| Il n’y avait rien à faire | 
| Elle ne comprenait pas | 
| Quand dans mes yeux les larmes ont perlé | 
| Quand ma vie fut brisée | 
| Et mon cœur dévasté | 
| Moi j’ai repris la route | 
| Moi j’ai repris la blanche et belle grande route | 
| Quand la caserne a ouvert ses battants | 
| Que j’ai vu grimaçant | 
| Mon amour d’adjudant | 
| Ça ne fait aucun doute | 
| Je me suis engagé | 
| Et j’ai repris la route | 
| Dans les rangs de l’armée | 
| Dans les rangs de l’armée | 
дорога(перевод) | 
| Когда барабаны перестали катиться | 
| Звучат рожки | 
| Уорент-офицер кричит | 
| я вернулся на дорогу | 
| Я, я выбрал белую и красивую главную дорогу | 
| Когда солнце в небе взошло | 
| Пьяный на свободе | 
| Не зная, куда идти | 
| я вернулся на дорогу | 
| Легким шагом | 
| Был ребенок | 
| который пас своих овец | 
| Ларидондон | 
| Не умный, но не по годам | 
| Довольно сухожилия | 
| Нежный воздух и зеленая трава | 
| Несколько банальностей | 
| Ларидонда | 
| Девушка предложила себя | 
| Мы позволяем себе проскользнуть | 
| Когда его родители кричали "вор!" | 
| Потому что я взял сердце | 
| О плачущей девушке | 
| я вернулся на дорогу | 
| Я, я выбрал белую и красивую главную дорогу | 
| Когда полицейские перестали искать | 
| И мне спрятаться | 
| Когда все было спокойно | 
| я вернулся на дорогу | 
| Но я забрал его | 
| В Париже на Бьютте | 
| Где мы поселились | 
| Ларидонда | 
| Она сделала сальто | 
| Со всем районом | 
| Когда я был зол | 
| Она открыла мне руки | 
| Ларидонда | 
| Нечего было делать | 
| Она не понимала | 
| Когда в моих глазах выступили слезы | 
| Когда моя жизнь была разрушена | 
| И мое опустошенное сердце | 
| я вернулся на дорогу | 
| Я, я выбрал белую и красивую главную дорогу | 
| Когда казармы открыли свои двери | 
| То, что я видел, гримасничая | 
| любовь моего сержанта | 
| Без сомнения | 
| Я помолвлена | 
| И я снова отправился в путь | 
| В рядах армии | 
| В рядах армии | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 | 
| Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 | 
| Hier encore | 2018 | 
| C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 | 
| La Bohême | 2012 | 
| Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 | 
| La bohème | 2018 | 
| Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 | 
| You And Me ft. Céline Dion | 2007 | 
| Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 | 
| Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 | 
| La boheme | 2014 | 
| Emmenez Moi | 2003 | 
| ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 | 
| She | 2013 | 
| Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 | 
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 | 
| J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 | 
| Parce Que Tu Crois | 1994 | 
| Je T'attends | 2012 |