Перевод текста песни La Lumière - Charles Aznavour

La Lumière - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Lumière, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Désormais, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 09.03.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Music Holland
Язык песни: Французский

La Lumière

(оригинал)
La lumière
C’est un bonheur incandescent
Qui coule en mon âme et mon sang
Près de toi
La lumière
C’est mille soleil inconnus
Qui m’aveuglent offrant à ma vue
Tant de joie
La lumière
Dont la clarté métamorphose
Le monde, les gens et les choses
Pour moi
Quand sur un univers plus grand
Les portes s’ouvrent à deux battants
Pour moi
Et que tu es dans mes bras
La lumière
Irradiante de tout ses feux
Fait que même en fermant les yeux
Je te vois
Tout prend alors
Une autre forme, une autre vie
Pour me griser
Pour m'étourdir
Et sur mon corps
Quand je te serre à l’agonie
Tu fais entrer
Tu fais jaillir
La lumière, la lumière
La lumière
Dont la clarté métamorphose
Le monde, les gens et les choses
Pour moi
Quand sur un univers plus grand
Les portes s’ouvrent à deux battants
Pour moi
Et que tu es dans mes bras
Irradiante de tout ses feux
Fait que même en fermant les yeux
Je te vois
La lumière
Irradiante de tout ses feux
Fait que même en fermant les yeux
Je te vois

свет

(перевод)
Свет
Это яркое блаженство
Это проходит через мою душу и мою кровь
Возле тебя
Свет
Это тысяча неизвестных солнц
Кто ослепил меня, предлагая моему зрению
Столько радости
Свет
Чья ясность метаморфоз
Мир, люди и вещи
Мне
Когда в большой вселенной
Двери открываются вдвое
Мне
И ты в моих руках
Свет
Излучая всем своим огнем
Делает это даже с закрытыми глазами
Я тебя вижу
Затем все занимает
Другая форма, другая жизнь
Напиться
Чтобы оглушить меня
И на моем теле
Когда я держу тебя в агонии
Вы приносите в
Вы приносите
Свет, свет
Свет
Чья ясность метаморфоз
Мир, люди и вещи
Мне
Когда в большой вселенной
Двери открываются вдвое
Мне
И ты в моих руках
Излучая всем своим огнем
Делает это даже с закрытыми глазами
Я тебя вижу
Свет
Излучая всем своим огнем
Делает это даже с закрытыми глазами
Я тебя вижу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour