Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'istrione, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour chante en italien- Les meilleurs moments, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Итальянский
L'istrione(оригинал) |
Io sono un istrione |
Ma la genialità |
È nata insieme a me |
Nel teatro che vuoi |
Dove un altro cadrà |
Io mi surclasserò |
Io sono un istrione |
Ma la teatralità |
Scorre dentro di me |
Quattro tavole in croce |
E qualche spettatore |
Chi sono lo vedrai… |
Lo vedrai… |
In una stanza di tre muri |
Tengo il pubblico con me |
Sull’orlo di un abisso oscuro |
Coi i miei crac con i miei chi |
E la commedia brillerà |
Del fuoco sacro acceso in me |
E parlo e piango e riderò |
Nel personaggio… che vivrò |
Perdonatemi se |
Con nessuno di voi |
Non ho niente in comune |
Io sono un istrione |
A cui la scena dà |
La giusta dimensione |
La vita torna in me |
Ad ogni chi è di scena |
Che io sentirò |
E ancora morirò |
Di gioia e di paura |
Quando il sipario sale |
Paura che potrò |
Non ricordare più |
La parte che so già |
Poi quando tocca a me |
Puntuale sono là |
Nel sogno sempre uguale… uguale… |
Io sono un istrione |
Ed ho scelto oramai |
La vita che farò |
Procuratemi voi |
Sei repliche in città |
E un successo farò |
Io sono un istrione |
E l’arte, l’arte sola è la vita per me |
Se mi date un teatro |
E un ruolo adatto a me |
Il genio si vedrà… si vedrà… |
Con il mio viso ben truccato |
Con la maschera che ho |
In tono enfatico, discreto |
Versi e prosa vi dirò |
Con tenerezza o con furore |
E mentre agli altri mentirò |
Fino a che sembri verità |
Fino a che io ci crederò… |
Non è per vanità |
Quel che valgo lo so |
E ad essere sincero |
Solo un vero istrione |
È grande come me |
Ed io ne sono fiero |
Театральное(перевод) |
я гистрион |
Но гений |
Она родилась со мной |
В театре вы хотите |
Где другой упадет |
я превзойду себя |
я гистрион |
Но театральность. |
Он течет внутри меня |
Четыре стола на кресте |
И некоторые зрители |
Кто я, ты увидишь... |
Ты увидишь… |
В комнате с тремя стенами |
Я держу публику при себе |
На краю темной бездны |
С моими авариями с моими, кто |
И комедия будет сиять |
Священного огня, зажженного во мне |
И я говорю, и плачу, и смеюсь |
В характере ... что я буду жить |
Прости меня, если |
Ни с кем из вас |
у меня нет ничего общего |
я гистрион |
Которому дает сцена |
Правильный размер |
Жизнь возвращается ко мне |
Всем, кто на сцене |
Что я услышу |
И все же я умру |
От радости и страха |
Когда занавес поднимается |
Страх, что я смогу |
Не помню больше |
Часть, которую я уже знаю |
Тогда, когда моя очередь |
я вовремя |
Во сне всегда одно и то же... одно и то же... |
я гистрион |
И я уже выбрал |
Жизнь, которую я буду вести |
ты меня понимаешь |
Шесть повторов в городе |
И успех я сделаю |
я гистрион |
И искусство, только искусство для меня жизнь |
Если вы дадите мне театр |
Это подходящая роль для меня |
Гения увидят... увидят... |
С моим хорошо накрашенным лицом |
С маской у меня |
Подчеркнутым, сдержанным тоном |
Стихи и проза скажу тебе |
С нежностью или с яростью |
И пока я буду лгать другим |
Пока не покажется правдой |
Пока я в это верю... |
Это не из тщеславия |
Чего я стою, я знаю |
И, честно говоря |
Просто настоящий гистрион |
Он такой же большой, как я |
И я горжусь этим |