
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский
L'amour Nous Emporte(оригинал) |
Ferme les rideaux, ma blonde |
Pour que dans l’intimité |
On fasse le tour du monde |
Dans la mi-obscurité |
Une fois fermée la porte |
Le voyage est commencé |
Le bateau qui nous emporte |
Est dans la chambre à coucher |
Le lit est encore à l’ancre |
Dans la baie de nos désirs |
Et ton corsage s'échancre |
En attendant le plaisir |
Quand nous larguons les amarres |
On est pris par le courant |
Tandis que je tiens la barre |
Tu as les cheveux mouvants |
L’amour nous emporte |
Où il veut |
Quand il veut, comme il veut |
L’amour nous emporte |
Suivons-le |
Tous les deux |
Soudain ça tangue et ça roule |
Le lit cingle dans le vent |
Et nos deux corps, de la houle |
Épousent le mouvement |
C’est l’orage dans nos têtes |
On ests entre ciel et eau |
C’est le vent, c’est la tempête |
Et tu t’agrippes à ma peau |
Je murmure, tu divagues |
L’amour me pousse où je vais |
Tantôt au creux de la vague |
Tantôt porté au sommet |
Mais peu à peu ça se calme |
Et au port de nos amours |
C’est la rentrée triomphale |
À l’heure où paraît le jour |
L’amour nous emporte |
Où il veut |
Quand il veut, comme il veut |
L’amour nous emporte |
Suivons-le |
Tous les deux |
Любовь уносит нас(перевод) |
Закрой шторы, дорогая |
Чтоб в интиме |
Мы идем по миру |
В полумраке |
Как только дверь закрыта |
Путешествие началось |
Корабль, который везет нас |
В спальне |
Кровать все еще на якоре |
В бухте наших желаний |
И твой лиф вырезается |
В ожидании удовольствия |
Когда мы отчаливаем |
Мы попали в поток |
Пока я держу штурвал |
У тебя распущенные волосы |
любовь берет нас |
где он хочет |
Когда он хочет, как он хочет |
любовь берет нас |
пойдем за ним |
Оба |
Внезапно он качается и катится |
Кровать качается на ветру |
И наши два тела набухают |
Примите движение |
Это буря в наших головах |
Мы между небом и водой |
Это ветер, это буря |
И ты цепляешься за мою кожу |
Я шепчу, ты блуждаешь |
Любовь ведет меня туда, куда я иду |
Иногда на дне волны |
Иногда поднимается на вершину |
Но понемногу успокаивается |
И в порту нашей любви |
Это триумфальное возвращение |
В час, когда появляется день |
любовь берет нас |
где он хочет |
Когда он хочет, как он хочет |
любовь берет нас |
пойдем за ним |
Оба |
Название | Год |
---|---|
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
Hier encore | 2018 |
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
La Bohême | 2012 |
Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
La bohème | 2018 |
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
La boheme | 2014 |
Emmenez Moi | 2003 |
ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
She | 2013 |
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
Parce Que Tu Crois | 1994 |
Je T'attends | 2012 |