Перевод текста песни L'amour à fait de moi - Charles Aznavour

L'amour à fait de moi - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour à fait de moi , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома Brovos Du Music-Hall
в жанреЭстрада
Дата выпуска:19.09.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиTP4
L'amour à fait de moi (оригинал)Любовь сделала меня (перевод)
J’entendais de puis mon jeune âge Я слышал с юных лет
Mon papa qui me disait Мой папа, который сказал мне
Prends bien garde aux femmes volages Остерегайтесь непостоянных женщин
À l’amour et ses attraits Любовь и ее достопримечательности
J’avais ça dans la mémoire у меня такое было на память
Je me croyais le plus fort Я думал, что я был самым сильным
Mais depuis hier quelle histoire Но со вчерашнего дня, что за история
J’ai changé mon sort Я изменил свою судьбу
L’amour a fait de moi un amoureux madame Любовь сделала меня любовницей
Madame Г-жа.
L’amour a fait de moi c’est merveilleux madame Любовь сделала меня прекрасной леди
Madame Г-жа.
Il a fait de moi tout ce qu’il a voulu Он сделал мне все, что хотел
Quand j’y pense je ne me reconnais plus Когда я думаю об этом, я больше не узнаю себя
Non plus Больше не надо
L’amour a fait de moi votre valet madame Любовь сделала меня твоей служанкой
Madame Г-жа.
L’amour a fait de moi un adepte de plus Любовь сделала меня еще одним последователем
Qui se promène simplement en rêvant dans les rues Кто просто бродит по улицам, мечтая
L’amour a fait de moi un amoureux de plus Любовь сделала меня еще одним любовником
Je vais comme un somnambule Я иду как лунатик
Répétant votre prénom Повторение вашего имени
Les passants que je bouscule me disent Прохожие, которых я толкаю, говорят мне
«Alors quoi faites attention» «Итак, на что вы обращаете внимание»
Je ne sais ce qu’il se passe я не знаю, что происходит
Je crois vous voir à chaque pas Я думаю, что вижу тебя на каждом шагу
Et les femmes que j’embrasse И женщины, которых я целую
Je ne les reconnais pas я их не узнаю
L’amour a fait de moi un amoureux madame Любовь сделала меня любовницей
Madame Г-жа.
L’amour a fait de moi c’est merveilleux madame Любовь сделала меня прекрасной леди
Ahh… madame Ах... мэм
Il a fait de moi tout tout tout ce qu’il a voulu Он сделал мне все, что хотел
Quand j’y pense je ne me reconnais plus Когда я думаю об этом, я больше не узнаю себя
Non plus Больше не надо
L’amour a fait de moi votre valet madame Любовь сделала меня твоей служанкой
L’amour a fait de moi un adepte de plus Любовь сделала меня еще одним последователем
Qui se promène simplement en rêvant dans les rues Кто просто бродит по улицам, мечтая
L’amour a fait de moi… oui Любовь сделала меня ... да
L’amour a fait de moi… ah Любовь сделала меня ... ах
L’amour a fait de moi любовь сделала меня
Un amant plein de joiesЛюбовник, полный радостей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: