Перевод текста песни Je t’attends - Charles Aznavour

Je t’attends - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t’attends, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Raretés, documents, versions alternatives et inédites, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский

Je t’attends

(оригинал)
Mes jours passent, mes nuits pleurent
Et pleure le temps
Ma raison sombre et se meurt
Quand meurt le temps
Ce temps mort que je regrette
Tant et tant
Car sans joie ma vie s’arr?
Te
Et je t’attends
J’attends l’air que je respire
Et le printemps
J’attends mes?
Clats de rire
Et mes vingt ans
Mes mers calmes et mes temp?
Tes
En m?
Me temps
Car sans joie ma vie s’arr?
Te
Et je t’attends
Je t’attends
Viens ne tarde pas
D’o?
Que tu viennes, qui que tu sois
Viens le temps est court
Je t’attends
Mon are?
Ve inconnu
Quel est ton nom, quel est ton but
Le mien c’est l’amour
Pour que mes jours se transforment
Et que vraiment
Ma vie par toi prenne forme
A chaque instant
Parce que le vide me hante
Avec mon sang
Comme un peintre je t’invente
Et je t’attends
Mes doigts par petites touches
Font tes dents
Avant de croquer ta bouche
Eperdument
Mais ces are?
Ves ne me laissent
Que tourments
Car je tra?
Ne ma d?
Tresse
Et je t’attends

Я жду тебя.

(перевод)
Мои дни проходят, мои ночи плачут
И оплакивать время
Моя причина тонет и умирает
Когда время умирает
На этот раз я сожалею
так много
Ибо без радости жизнь моя кончается?
Ты
И я жду тебя
Я жду воздуха, которым дышу
И весна
Я жду своего?
Раскаты смеха
И мои двадцатые
Мои спокойные моря и температура?
Ваш
В м?
Мне время
Ибо без радости жизнь моя кончается?
Ты
И я жду тебя
Я жду тебя
Приходи не откладывай
Делать?
Приходите, кем бы вы ни были
Приходите время коротко
Я жду тебя
Мои?
Неизвестно
Как тебя зовут, какова твоя цель
Моя любовь
Чтобы мои дни изменились
И что на самом деле
Моя жизнь с тобой обретает форму
Ежеминутно
Потому что пустота преследует меня
С моей кровью
Как художник, я изобретаю тебя
И я жду тебя
Мои пальцы маленькими прикосновениями
Сделай зубы
Прежде чем кусать рот
безумно
Но это?
ты не оставляешь меня
Что мучает
Потому что я буду
Мой д?
Плетеный
И я жду тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour