Перевод текста песни Je t'aime - Charles Aznavour

Je t'aime - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aime, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Raretés, documents, versions alternatives et inédites, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.11.2014
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский

Je t'aime

(оригинал)
Je t’aime
C’est à la fois bête et banal
Ça tient du roman du journal
Qu’on achète par habitude
C’est à la fois peu et beaucoup
— Je t’aime — et ça tient pas le coup
C’est désarmant de platitude
Ça crève de banalité
J’aurais pu dire: «Ma beauté»
Voici des feuilles et des branches
Quelqu’un d’autre l’a déjà dit
Je dis: «Je t’aime» vendredi
Et le répète le dimanche
Je t’aime, je t’aime, je t’aime
Je t’aime
Comme un prestidigitateur
Qui ne sortirait que l’as de coeur
Je dis: «Je t’aime» et puis je flanche
Je reste en rade et voilà tout
— Je t’aime — et c’est mon seul atout
Et je n’ai plus rien dans la manche
Ça devrait être suffisant
— Je t’aime — mais en le disant
On sent qu’il faudrait autre chose
Je t’aime ça se joue placé
Et quand Larousse l’a classé
C'était pas dans les pages roses
Je t’aime, je t’aime, je t’aime
Je t’aime
J’ai fouillé les anthologies
Et chaque soir à la bougie
Entre Hugo et Apollinaire
Je cherche les combinaisons
Pour inventer dans ma chanson
Un «Je t’aime» extraordinaire
Mais y a des imaginatifs
Qui tirent les mots par les tifs
Et pillent le vocabulaire
Il ne me reste qu’un chétif
«Je t’aime» et c’est définitif
Y a plus rien dans mon dictionnaire
On a beau faire tant et plus
On n’a rien fait de plus cucul
Et le monde tourne quand même
Tant pis, là je m’avoue vaincu
Maintenant que tout est foutu
Me reste qu'à dire: «Je t’aime»
Je t’aime, je t’aime, je t’aime
Je t’aime
Je t’aime, je t’aime, je t’aime
Je t’aime

Я тебя люблю

(перевод)
Я тебя люблю
Это и глупо, и банально
Это как газетный роман
Что мы покупаем по привычке
Это и мало, и много
— Я люблю тебя — и это не выдерживает
Он обезоруживающе плоский
Это умирает от банальности
Я мог бы сказать: «Моя красавица».
Вот листья и ветки
Кто-то уже сказал это
Я говорю «я люблю тебя» в пятницу
И повторить это в воскресенье
я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя
Я тебя люблю
Как фокусник
Кто бы только вынул туз червей
Я говорю: «Я люблю тебя», а потом вздрагиваю
Я застрял, и все
— Я люблю тебя — и это мой единственный актив
И у меня ничего нет в рукаве
Этого должно быть достаточно
— Я люблю тебя — но говорю это
Мы чувствуем, что нужно что-то еще
я люблю тебя это играет на месте
И когда Ларусс классифицировал его
Это не было на розовых страницах
я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя
Я тебя люблю
Я искал антологии
И каждую ночь при свечах
Между Гюго и Аполлинером
Я ищу комбинации
Изобретать в моей песне
Необыкновенное "Я люблю тебя"
Но есть воображаемые
Кто тянет слова за размолвки
И грабить словарный запас
у меня осталась только одна маленькая
"Я люблю тебя" и это финал
В моем словаре ничего не осталось
Мы можем сделать так много и даже больше
Мы не сделали ничего банальнее
И мир все еще вращается
Жаль, там я признаю поражение
Теперь, когда все испорчено
Все, что мне нужно сделать, это сказать: «Я люблю тебя»
я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя
Я тебя люблю
я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя
Я тебя люблю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour