Перевод текста песни J'aime Paris Au Mois De Nai - Charles Aznavour

J'aime Paris Au Mois De Nai - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'aime Paris Au Mois De Nai, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 13.10.2019
Язык песни: Французский

J'aime Paris Au Mois De Nai

(оригинал)
J’aime Paris au mois de mai
Quand les bourgeons renaissent
Qu’une nouvelle jeunesse
S’empare de la vieille cité
Qui se met à rayonner
J’aime Paris au mois de mai
Quand l’hiver le délaisse
Que le soleil caresse
Ses vieux toits à peine éveillés
J’aime sentir sur les places
Dans les rues où je passe
Ce parfum de muguet que chasse
Le vent qui passe
Il me plaît à me promener
Par les rues qui se faufilent
A travers toute la ville
J’aime, j’aime Paris au mois de mai
J’aime Paris au mois de mai
Lorsque le jour se lève
Les rues sortant du rêve
Après un sommeil très léger
Coquettes se refont une beauté
J’aime Paris au mois de mai
Quand soudain tout s’anime
Par un monde anonyme
Heureux de voir le soleil briller
J’aime quand le vent m’apporte
Des bruits de toutes sortes
Et les potins que l’on colporte
De porte en porte
Il me plaît à me promener
Dans les rues qui fourmillent
En souriant aux filles
J’aime, oui j’aime Paris au mois de mai
J’aime Paris au mois de mai
Avec ses bouquinistes
Et ses aquarellistes
Que le printemps a ramenés
Comme chaque année le long des quais
J’aime Paris au mois de mai
La Seine qui l’arrose
Et mille petites choses
Que je ne pourrais expliquer
J’aime quand la nuit sévère
Étend la paix sur terre
Et que la ville soudain s'éclaire
De millions de lumières
Il me plaît à me promener
Contemplant les vitrines
La nuit qui me fascine
J’aime, j’aime Paris au mois de mai

Я люблю Париж в месяц Най

(перевод)
Я люблю Париж в мае
Когда почки возрождаются
Что новая молодежь
Захватить Старый город
Кто начинает светиться
Я люблю Париж в мае
Когда зима покидает его
Пусть солнце ласкает
Его старые крыши едва проснулись
Я люблю пахнуть на площадях
На улицах, где я прохожу
Этот запах ландыша, который охотится
Проходящий ветер
мне нравится гулять
По извилистым улочкам
По всему городу
Я люблю, я люблю Париж в мае
Я люблю Париж в мае
Когда день ломается
Улицы, выходящие из сна
После очень легкого сна
кокетливый сделать макияж
Я люблю Париж в мае
Когда вдруг все оживает
Безымянным миром
Рад видеть, как светит солнце
Я люблю, когда ветер приносит мне
Шумы всех видов
И сплетни, которые мы торгуем
От двери до двери
мне нравится гулять
На многолюдных улицах
Улыбается девушкам
Я люблю, да, я люблю Париж в мае
Я люблю Париж в мае
С его книготорговцами
И его акварелисты
Что весна вернула
Как каждый год по набережным
Я люблю Париж в мае
Сена, которая поливает его
И тысяча мелочей
Что я не мог объяснить
Мне нравится, когда суровая ночь
Распространяйте мир на земле
И город вдруг загорается
Из миллионов огней
мне нравится гулять
Созерцание окон
Ночь, которая очаровывает меня
Я люблю, я люблю Париж в мае
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour