| How sad Venice can be When you return alone
| Какой грустной может быть Венеция, когда ты возвращаешься один
|
| To find a memory
| Чтобы найти память
|
| In every paving stone
| В каждом брусчатке
|
| I walk among the birds
| Я иду среди птиц
|
| That fill San Marco’s Square
| Которые заполняют площадь Сан-Марко
|
| With echoes of her words
| С отголосками ее слов
|
| Around me in the air
| Вокруг меня в воздухе
|
| How sad Venice can be When the mandolins play
| Какой грустной может быть Венеция, когда играют мандолины
|
| A song she sung for me One unforgotten day
| Песня, которую она спела для меня Один незабытый день
|
| Like images of sleep
| Нравятся образы сна
|
| The gondoliers go by But when I try to weep
| Гондольеры проходят мимо, но когда я пытаюсь плакать
|
| I find my tears are dry
| Я нахожу, что мои слезы высохли
|
| How sad Venice can be When mist is in your eyes
| Какой грустной может быть Венеция, когда туман в глазах
|
| And you can hardly see
| И ты вряд ли увидишь
|
| As pidgeons fill the skies
| Когда голуби заполняют небо
|
| I find the little street
| Я нахожу маленькую улицу
|
| And then the old caf?
| А потом старое кафе?
|
| Where we would always meet
| Где мы всегда встречались
|
| To dream away the day
| Мечтать весь день
|
| How sad Venice can be Beneath the silent moon
| Какой грустной может быть Венеция под безмолвной луной
|
| That rises from the sea
| Это поднимается из моря
|
| And silvers the lagoon
| И серебрит лагуну
|
| I hear the vespers chime
| Я слышу вечерний звон
|
| And cross the Bridge of Sighs
| И пересечь Мост Вздохов
|
| I know that it is time
| Я знаю, что пора
|
| To bid my last goodbyes
| Прощаться в последний раз
|
| There’s nothing more to say
| Больше нечего сказать
|
| I pass beneath the light
| Я прохожу под светом
|
| And then I turn away
| А потом я отворачиваюсь
|
| From Venice in the night
| Из Венеции ночью
|
| How sad Venice can be It’s too lonely to bear
| Какой грустной может быть Венеция. Слишком одиноко, чтобы терпеть.
|
| When you have lost the love
| Когда ты потерял любовь
|
| That you discovered there. | Что вы там обнаружили. |