| I’ve been ready for hours and I’m wearing my best
| Я был готов в течение нескольких часов, и я ношу все, что могу
|
| Ordered champagne and flowers and you’re not even dressed
| Заказал шампанское и цветы, а ты даже не одет
|
| Tonight’s a special night to remember with pride
| Сегодня особенная ночь, которую нужно помнить с гордостью.
|
| These twenty happy years since you became my bride
| Эти двадцать счастливых лет с тех пор, как ты стала моей невестой
|
| It is all too absurd, you’re so cross and abrupt
| Это все слишком абсурдно, ты такой сердитый и резкий
|
| But I don’t say a word or you’re bound to erupt
| Но я не говорю ни слова, иначе ты обязательно взорвешься
|
| Your peculiar moods I’ve experienced before
| Твои своеобразные настроения, которые я испытывал раньше
|
| So I’ll pour another drink and quietly pace the floor
| Так что я налью еще один напиток и тихонько шагаю по полу
|
| It’s a quarter to eight as we fretfully wait
| Сейчас без четверти восемь, мы с нетерпением ждем
|
| For your little black dress, that was promised by six
| За твое маленькое черное платье, обещанное шестью
|
| Is it just rotten luck, when we’re doing the town
| Это просто гнилая удача, когда мы делаем город
|
| That the fates should conspire, to let us mortals down
| Что судьбы должны сговориться, чтобы подвести нас, смертных,
|
| I have seats for a show and it’s opening night
| У меня есть места на шоу, и это премьера
|
| My shoes do not fit me and my suit is too tight
| Мои туфли мне не подходят, и мой костюм слишком тесный
|
| And you sit there and curse, an occasional curse
| А ты сидишь и проклинаешь, случайно проклинаешь
|
| And I’ve got a headache that’s quickly getting worse
| И у меня головная боль, которая быстро ухудшается
|
| Happy anniversary, happy anniversary
| С юбилеем, с юбилеем
|
| They deliver your frock, but you’re still in distress
| Они доставляют ваше платье, но вы все еще в беде
|
| It was past nine o clock, when I helped you to dress
| Было уже девять часов, когда я помог тебе одеться
|
| I tried to do you up, but, it wasn’t my day
| Я пытался сделать тебя, но это был не мой день
|
| For then to fill my cup, your zipper stuck half way
| Чтобы потом наполнить мою чашку, твоя молния застряла наполовину.
|
| I got all in a sweat, over anxious and vexed
| Я весь в поту, от беспокойства и досады
|
| Will I ever forget, the thing that happened next
| Смогу ли я когда-нибудь забыть то, что произошло дальше
|
| Your dress just came apart, with one terrible tear
| Твоё платье только что разошлось одной ужасной слезой
|
| Your disappointed cries, were more than I could bear
| Твои разочарованные крики были больше, чем я мог вынести
|
| At eleven at last, when we got into town
| В одиннадцать наконец, когда мы попали в город
|
| We arrived at the show, but the curtain was down
| Мы пришли на шоу, но занавес был опущен
|
| I suggested a bite. | Я предложил перекусить. |
| No, no you wanted to walk
| Нет, нет, ты хотел гулять
|
| You had no appetite and no desire to talk
| У тебя не было аппетита и желания говорить
|
| So we strolled for an hour, and the evening was sweet
| Так мы гуляли час, и вечер был сладок
|
| And I bought you a flower, from a man in the street
| И я купил тебе цветок у человека на улице
|
| And we kissed on the sidewalk, without reason or rhyme
| И мы целовались на тротуаре без причины и рифмы
|
| And we knew that our love is must stronger than time
| И мы знали, что наша любовь должна быть сильнее времени
|
| Happy anniversary, happy anniversary, happy anniversary | С юбилеем, с юбилеем, с юбилеем |