
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский
Habillez-Vous(оригинал) |
Habillez-vous |
Car je vous préfère vêtue |
Pour mieux imaginer de vous |
Tous les contours, les attributs |
Avant de vous éteindre nue |
Habillez-vous |
Que par un coin de votre chair |
Ne révèle sous vos dessous |
Ces jardins secrets dont j’espère |
Élucider tous les mystères |
De vos chevilles jusqu’au cou |
Restez couverte |
Je veux faire je vous l’avoue |
Mains inexpertes |
De vos trésors de vos atouts |
La découverte |
Habillez-vous |
Oh vous |
Habillez-vous |
Car plus le ciel est interdit |
Plus on est loin du paradis |
Plus on veut en avoir des fruits |
Un avant goût |
Habillez-vous |
Habillez-vous |
Explorateur de vos attraits |
Je veux parcourir vos frous-frous |
Pour en découvrir sans délai |
Les coins d’ombre les plus secrets |
Habillez-vous |
Pour que malhabile et tremblant |
Fou de l’amour que je vous voue |
Avec ferveur et tendrement |
Je vous effeuille tendrement |
Plus je me heurte à des tabous |
De coeur et d'âme |
Plus je dois forcer de verrous |
Plus je m’enflamme |
Car moins j’en vois plus je suis fou |
D’un corps de femme |
Habillez-vous |
Oh vous |
Habillez-vous |
Je vous désirerai plus fort |
Cachez moi tout de votre corps |
Vous me donnerez plus encore |
Envie de vous |
Habillez-vous |
Habillez-vous |
Jusqu’au moment ou plein d'émoi |
Vous disant tu au lieu de vous |
Tu entendes soudain ma voix |
Te dire au lieu d’habillez-vous |
Déshabille-toi |
Déshabille-toi |
Déshabille-toi |
Одевайтесь(перевод) |
наряжаться |
Потому что я предпочитаю, чтобы ты был одет |
Чтобы лучше представить тебя |
Все контуры, атрибуты |
Прежде чем ты умрешь голым |
наряжаться |
Чем уголком твоей плоти |
Не показывайся под своим нижним бельем |
Эти тайные сады, на которые я надеюсь |
Разгадай все тайны |
От лодыжек до шеи |
Оставайтесь прикрытыми |
Я хочу сделать, я признаюсь тебе |
Неопытные руки |
Из ваших сокровищ ваших сильных сторон |
Открытие |
наряжаться |
Эх ты |
наряжаться |
Чем больше небо запрещено |
Чем дальше мы от рая |
Чем больше мы хотим иметь фрукты |
Вкус |
наряжаться |
наряжаться |
Исследователь ваших достопримечательностей |
Я хочу пройтись по твоим излишествам |
Чтобы узнать без промедления |
Самые тайные темные уголки |
наряжаться |
Чтоб неуклюжий и дрожащий |
Без ума от любви, которую я испытываю к тебе |
С жаром и нежностью |
нежно раздеваю тебя |
Чем больше табу я сталкиваюсь |
Сердцем и душой |
Чем больше замков я должен взломать |
Чем больше я зажигаю |
Потому что чем меньше я вижу, тем я безумнее |
Женского тела |
наряжаться |
Эх ты |
наряжаться |
я буду хотеть тебя больше |
Спрячь от меня все свое тело |
Ты дашь мне больше |
хочу тебя |
наряжаться |
наряжаться |
До тех пор, пока не наполнится эмоциями |
Говорит вам вместо вас |
Ты вдруг слышишь мой голос |
Скажи тебе вместо того, чтобы наряжаться |
Снимай одежду |
Снимай одежду |
Снимай одежду |
Название | Год |
---|---|
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
Hier encore | 2018 |
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
La Bohême | 2012 |
Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
La bohème | 2018 |
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
La boheme | 2014 |
Emmenez Moi | 2003 |
ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
She | 2013 |
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
Parce Que Tu Crois | 1994 |
Je T'attends | 2012 |