| Elle A Le Swing Au Corps (оригинал) | У Нее Качели На Теле (перевод) |
|---|---|
| Elle a le swing au corps | У нее есть качели тела |
| Le rythme dans la peau | Ритм в коже |
| Chaque nuit elle sort | Каждую ночь она выходит |
| Pour filer illico | крутить иллико |
| Vers un lieu sans confort | В неуютное место |
| Un humide caveau | Влажный свод |
| Où ça balance à mort | где он качается до смерти |
| Où le jazz coule à flots | Где звучит джаз |
| La garce | сука |
| Elle a le swing au corps | У нее есть качели тела |
| Le rythme dans la peau | Ритм в коже |
| Et ses joues se colorent | И цвет ее щек |
| Quand un brumeux saxo | Когда туманный саксофон |
| Alto ou bien ténor | Альт или тенор |
| Flirte avec le piano | Флиртовать с фортепиано |
| Qui plaque des accords | Кто бьет по аккордам |
| Elle trouve ça beau | Она находит это красивым |
| Vraiment beau | Правда красивый |
| La garce | сука |
| Le coeur en équilibre | Сердце в равновесии |
| Fixant les musiciens | Исправление музыкантов |
| Chaque nuit elle vibre | Каждую ночь он вибрирует |
| Jusqu’au petit matin | До рассвета |
| Tandis que je persiste | Пока я упорствую |
| Attendant son retour | В ожидании его возвращения |
| Elle oublie que j’existe | Она забывает, что я существую |
| Le monde elle l’ignore | Мир, который она игнорирует |
| Elle le dit très haut | Она говорит это громко |
| La musique est son sport | Музыка его спорт |
| Et ses plus beaux cadeaux | И его лучшие подарки |
| Sont ces airs qu’elle adore | Эти мелодии она обожает |
| Modernes ou bien vieillots | Современный или старомодный |
| Elle a le swing au corps | У нее есть качели тела |
| Le rythme dans la peau | Ритм в коже |
| Dans la peau | В коже |
| La garce | сука |
| Elle a le swing au corps | У нее есть качели тела |
| Le rythme dans la peau | Ритм в коже |
| Elle tient sans effort | Она держится без усилий |
| Jusqu’au dernier échos | До последнего эха |
| Des instruments sonores | звуковые инструменты |
| Qui malgré ses bravos | Кто, несмотря на его браво |
| Se rangent et font le mort | Потянись и притворись мертвым |
| Elle en a jamais trop | У нее никогда не бывает слишком много |
| Jamais trop | никогда не бывает слишком много |
| La garce | сука |
| Elle a le swing au corps | У нее есть качели тела |
| Le rythme dans la peau | Ритм в коже |
| Quand la nuit se déflore | Когда ночь исчезает |
| Dans le matin nouveau | В новое утро |
| Elle rentre aux aurores | Она возвращается на рассвете |
| Par le premier métro | У первого метро |
| En fredonnant encore | Напевая снова |
| Bien qu’elle chante faux | Хотя она поет фальшиво |
| Vraiment très faux | действительно очень фальшиво |
| La garce | сука |
| Tandis que las d’attendre | Пока устал ждать |
| Je me suis endormi | Я заснул |
| Elle vient me surprendre | Она приходит, чтобы удивить меня |
| Dans la chaleur du lit | В тепле постели |
| De sa peau douce et nue | Из ее мягкой, голой кожи |
| Elle réveille en moi | Она просыпается во мне |
| Des envies retenues | Сдержанные желания |
| Gourmande et sans remords | Жадный и безжалостный |
| Elle se coule au chaud | Она горячая |
| Et déploie des trésors | И раскладывать сокровища |
| De caresses et de mots | Из ласк и слов |
| Dés lors je perds le nord | С тех пор я теряю север |
| Sous ses fiévreux assauts | Под его лихорадочными атаками |
| Car même en ses rapports | Ибо даже в своих делах |
| Elle tiens le tempo | Она держит темп |
| Le tempo | Темп |
| La garce | сука |
| Elle a le swing au corps | У нее есть качели тела |
| Disons le diable au corps | Скажем, ад к телу |
| Et l’amour dans la peau | И любовь в коже |
| Dans la peau | В коже |
| La garce | сука |
