| Del mio amare te senza limiti
| Из моей любви к тебе без ограничений
|
| Più servendoti che affrontandoti
| Больше, служа вам, чем противостоя вам
|
| Non dormire più non pensare più
| Не спи больше, не думай больше
|
| Che mi resta ormai del mio amare te
| Что осталось от моей любви к тебе сейчас
|
| Del mio amare te corpo ed anima
| Моей любви к тебе телом и душой
|
| E negare che gli altri esistono
| И отрицать существование других
|
| Pur di credere solamente a te
| Просто верить только в тебя
|
| Che mi resta ormai del mio amare te
| Что осталось от моей любви к тебе сейчас
|
| Resta il mio parlare vuoto e inutile
| Мой разговор остается пустым и бесполезным
|
| Le mie dita che non ti stringono
| Мои пальцы не сжимают тебя
|
| La paura che da domani in poi
| Бойтесь, что с завтрашнего дня
|
| Pur morendone ricomincerò
| Даже если я умру от этого, я начну снова
|
| Ad amare te
| Любить тебя
|
| Del mio amare te tormentandomni
| Из моей любви ты мучаешь меня
|
| Seguendo idee, impazzendone
| Следуя идеям, схожу по ним с ума
|
| E fino a morire d’andarmene
| И до смерти уйти
|
| Che mi resta ormai del mio amare te
| Что осталось от моей любви к тебе сейчас
|
| Se non tutt’al più
| Если не самое большее
|
| La certezza che l’hai distrutto tu | Уверенность, что ты уничтожил его. |