Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Con , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Mes meilleures chansons, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 27.12.2018
Лейбл звукозаписи: Soulbox
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Con , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Mes meilleures chansons, в жанре ЭстрадаCon(оригинал) |
| Con un sonreír eterno en tus labios |
| Con una mirada que habla de amores |
| Pareces la obra de los orfebres |
| Te quiero a ti sólo a ti mi amor |
| Con tu corazón que es tan vulnerable |
| Con todo el furor que a veces te asalta |
| Yo no sé si eres ángel o diablo |
| Más mi vivir ha cambiado en ti |
| Los que dicen y predicen |
| Que debemos fracasar |
| Yo los ignoro y te adoro |
| Todavía aún más |
| Con tus ademanes de nueva ola |
| Con la forma extraña de usar tu idioma |
| Con la juventud que tiene tu vida |
| Yo te querré proteger mi amor |
| Con tu pensamiento en mil locuras |
| Con tu gran amor das gusto a la vida |
| Yo encontré en ti toda una armonía |
| Y te amaré siempre a ti mi amor |
| Con ese pudor que es casi inocencia |
| Con ese candor de tu inconciencia |
| Con tu madurez tan junto a la infancia |
| Yo te querré proteger mi amor |
| Con tu fina piel, tu ruidosa voz |
| Tu infantil reír, tu ser personal |
| De ponerse a hablar de no importa qué |
| Todo hace que viva en ti |
С(перевод) |
| С вечной улыбкой на губах |
| С взглядом, который говорит о любви |
| Вы похожи на работу ювелиров |
| я хочу тебя только ты моя любовь |
| С твоим сердцем, которое так уязвимо |
| Со всей яростью, которая иногда нападает на тебя |
| Я не знаю, ангел ты или дьявол |
| Больше моя жизнь изменилась в тебе |
| Те, кто говорят и предсказывают |
| что мы должны потерпеть неудачу |
| Я игнорирую их, и я обожаю тебя |
| Еще больше |
| С вашими жестами новой волны |
| Со странным способом использования вашего языка |
| С молодостью, которая есть в твоей жизни. |
| Я хочу защитить тебя, моя любовь |
| С твоими мыслями в тысяче сумасшедших вещей |
| Своей большой любовью ты даришь радость жизни |
| Я нашел в тебе целую гармонию |
| И я всегда буду любить тебя, моя любовь |
| С той скромностью, которая почти невинна |
| С этой откровенностью вашего бессознательного |
| С твоей зрелостью так близко к детству |
| Я хочу защитить тебя, моя любовь |
| С твоей тонкой кожей, твоим громким голосом |
| Ваш детский смех, ваше личное я |
| Чтобы начать говорить о чем бы то ни было |
| Все заставляет меня жить в тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
| Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
| Hier encore | 2018 |
| C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
| La Bohême | 2012 |
| Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
| La bohème | 2018 |
| Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
| You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
| Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
| Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
| La boheme | 2014 |
| Emmenez Moi | 2003 |
| ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
| She | 2013 |
| Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
| Parce Que Tu Crois | 1994 |
| Je T'attends | 2012 |