Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chi , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Italiano Vol. 1, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 19.09.2001
Лейбл звукозаписи: TP4
Язык песни: Итальянский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chi , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Italiano Vol. 1, в жанре ЭстрадаChi(оригинал) | 
| Chi ti aprirà le labbra | 
| E, nel possederti, ti sorprenderà | 
| Perché ti rinnovi | 
| E, con lui, tu trovi orizzonti nuovi di felicità? | 
| Chi ruberà il mio posto | 
| Pur nel più nascosto sogno che tu fai | 
| Quando, dominata, nuovamente amata | 
| Con una risata mi distruggerai? | 
| Chi tenderà la mano in cui mi annullerò? | 
| Chi ti starà vicino, quando non ci sarò? | 
| Chi della tua dolcezza, con una carezza, approfitterà | 
| E, con un addio, coprirà l’oblio | 
| Quello che fu mio | 
| Quando me ne andrò? | 
| È sempre viva tra di noi un’assurda felicità | 
| Nonostante lo scarto fra le nostre età | 
| Ma, fino a quando me ne andrò, e un altro ti contemplerà | 
| Una domanda i miei pensieri assillerà | 
| Chi, senza che protesti, rifarà quei gesti | 
| Riservati a me, quando tu mi attendi | 
| Quando tu mi prendi | 
| Palpiti e ti tendi nell’offrirti a me? | 
| Chi scoprirà le risa | 
| La follia improvvisa, e la serietà | 
| E berrà l’essenza della tua presenza | 
| Che la mia partenza gli concederà? | 
| Chi lo potrebbe dire? | 
| Chi mai lo scoprirà? | 
| E io devo soffrire | 
| Per chi ti prenderà | 
| Con un nuovo «Ti amo» | 
| E con quel «Ti amo», che ti stordirà | 
| Nel dormirti accanto, dopo che avrai pianto di felicità | 
| Mi riseppellirà | 
Кто(перевод) | 
| Кто раскроет твои губы | 
| И, обладая тобой, удивит тебя | 
| Почему вы обновляете себя | 
| И с ним вы находите новые горизонты счастья? | 
| Кто украдет мое место | 
| Даже в самом сокровенном сне у тебя есть | 
| Когда доминируют, снова любят | 
| Со смехом ты меня уничтожишь? | 
| Кто протянет руку, в которой я отменю себя? | 
| Кто будет рядом с тобой, когда меня не будет? | 
| Кто воспользуется твоей сладостью с лаской | 
| И на прощанье накроет забвением | 
| Что было моим | 
| Когда я пойду? | 
| Нелепое счастье всегда живёт среди нас | 
| Несмотря на разрыв между нашими веками | 
| Но, пока я не уйду, и другой будет созерцать тебя | 
| Вопрос будет преследовать мои мысли | 
| Кто, не протестуя, снова сделает те жесты | 
| Зарезервировано для меня, когда ты ждешь меня | 
| когда ты поймаешь меня | 
| Вы волнуетесь и склонны предлагать себя мне? | 
| Кто откроет смех | 
| Внезапное безумие и серьезность | 
| И выпьет сущность твоего присутствия | 
| Что ему даст мой отъезд? | 
| Кто мог сказать? | 
| Кто когда-нибудь узнает? | 
| И я должен страдать | 
| Кто тебя возьмет | 
| С новым "Я тебя люблю" | 
| И с этим "Я тебя люблю", которое тебя ошеломит | 
| Во сне рядом с тобой, после того, как ты плачешь от счастья | 
| Он перезахоронит меня | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 | 
| Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 | 
| Hier encore | 2018 | 
| C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 | 
| La Bohême | 2012 | 
| Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 | 
| La bohème | 2018 | 
| Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 | 
| You And Me ft. Céline Dion | 2007 | 
| Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 | 
| Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 | 
| La boheme | 2014 | 
| Emmenez Moi | 2003 | 
| ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 | 
| She | 2013 | 
| Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 | 
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 | 
| J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 | 
| Parce Que Tu Crois | 1994 | 
| Je T'attends | 2012 |