Перевод текста песни Camarade - Charles Aznavour

Camarade - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Camarade , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома: Les 100 + Belles Chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Camarade (оригинал)Товарищ (перевод)
Camarade Товарищ
Tu étais mon seul ami, mon camarade Ты был моим единственным другом, мой товарищ
Tous les deux nous avons fait des barricades Мы оба сделали баррикады
Les maquis, les commandos, les embuscades Маки, коммандос, засады
Mon camarade Мой друг
Camarade Товарищ
Un dimanche en défilant à la parade Воскресный парад на параде
Je t’ai vu soudain là-bas sur une estrade Я увидел тебя вдруг там на платформе
Tu étais visiblement monté en grade Вы явно поднялись в звании
Mon camarade Мой друг
Camarade Товарищ
Les plus grands venaient te donner l’accolade Старшие пришли обнять тебя
Ce n'était que mains serrées et embrassades Это были все сложенные руки и поцелуи
Ça donnait une impression de mascarade Это было похоже на маскарад
Mon camarade Мой друг
Camarade Товарищ
Moi ici j’ai pris mon parti des brimades Я здесь, я принял свою сторону издевательств
Nous dormons tout habillés, les nuits sont froides Мы спим одетыми, ночи холодные
L’important c’est de ne pas tomber malade Главное не заболеть
Mon camarade Мой друг
Camarade Товарищ
Je ne vois qu’un petit coin de ciel maussade Я вижу только небольшой клочок хмурого неба
Et les murs qui défieraient toute escalade И стены, которые не поддаются восхождению
Ce n’est pas une prison d’où l’on s'évade Это не тюрьма, из которой можно сбежать
Mon camarade Мой друг
Camarade Товарищ
Le matin c’est la relève des brigades Утром смена бригад
A midi c’est l’heure de la promenade В полдень пора гулять
Et la nuit on fait des rêves d’escapade А ночью мы мечтаем уйти
Mon camarade Мой друг
Camarade Товарищ
J’ai appris qu’ils t’ont donné une ambassade Я узнал, что они дали вам посольство
Quelque part à Caracas ou à Belgrade Где-нибудь в Каракасе или Белграде
Plus tu montes plus, tu vois, je rétrograde Чем выше вы поднимаетесь, тем больше, видите ли, я переключаюсь на пониженную передачу
Mon camarade Мой друг
Camarade Товарищ
C’est fini j’arrête ici mes jérémiades Все кончено, я перестану ныть здесь
À bientôt qui sait dans une ou deux décades Скоро увидимся, кто знает через десятилетие или два
Et je signe comme au temps de nos gambades А я расписываюсь как во времена наших шалостей
Ton Camarade Твой друг
Tu étais mon seul ami, mon camarade Ты был моим единственным другом, мой товарищ
Tous les deux nous avons fait les barricades Мы оба сделали баррикады
Les maquis, les commandos, les embuscades Маки, коммандос, засады
Mon camaradeМой друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: