Перевод текста песни Believe in me (sur ma vie) - Charles Aznavour

Believe in me (sur ma vie) - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Believe in me (sur ma vie), исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Believe in me, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.06.2014
Лейбл звукозаписи: Salt-n-Pepper
Язык песни: Английский

Believe in me (sur ma vie)

(оригинал)
Believe in me, in everything I do
Please believe in me, as I believe in you
On the darkest day, we shall find the way
If we walk the road of life, together
Believe in me, if anything goes wrong
Please, believe in me, for you can make me strong
We shall both win through, if our love is true
And I’ll know that you believe in me
Love can make the world go round
Can shake the very ground
When angels fear to tread
Love can lead us by the hand
Into its wonderland
Through all the years ahead
Believe in me, in everything I do
Please believe in me, for I believe in you
In this heart I give
Only you will live
Oh my darling, please believe in me
Believe in me, in everything I do
Please believe in me, for I believe in you
In this heart I give
Only you will live
Oh my darling, please believe in me
Yes my darling, please believe in me
(перевод)
Верь в меня, во все, что я делаю
Пожалуйста, поверь в меня, как я верю в тебя
В самый темный день мы найдем путь
Если мы пойдем по дороге жизни вместе
Поверь мне, если что-то пойдет не так
Пожалуйста, поверь в меня, потому что ты можешь сделать меня сильным
Мы оба победим, если наша любовь верна
И я буду знать, что ты веришь в меня
Любовь может заставить мир вращаться
Может потрясти саму землю
Когда ангелы боятся ступить
Любовь может вести нас за руку
В свою страну чудес
Через все годы вперед
Верь в меня, во все, что я делаю
Пожалуйста, поверь в меня, потому что я верю в тебя
В этом сердце я даю
Только ты будешь жить
О, моя дорогая, пожалуйста, поверь в меня
Верь в меня, во все, что я делаю
Пожалуйста, поверь в меня, потому что я верю в тебя
В этом сердце я даю
Только ты будешь жить
О, моя дорогая, пожалуйста, поверь в меня
Да, моя дорогая, пожалуйста, поверь в меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour