Перевод текста песни Ay mourir pour toi - Charles Aznavour

Ay mourir pour toi - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ay mourir pour toi, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома The Very Best of Aznavour and Distel, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 05.10.2016
Лейбл звукозаписи: NFM
Язык песни: Французский

Ay mourir pour toi

(оригинал)
Ay!
mourir pour toi
A l’instant ou ta main me frôle
Laisser ma vie sur ton épaule
Bercer par le son de ta voix
Ay!
mourir d’amour
T’offrir ma dernière seconde
Et sans regret quitter le monde
En emportant mon plus beau jour
Pour garder notre bonheur comme il est là
Ne pas connaître la douleur pour toi
Et la terrible certitude
De la solitude
Ay!
mourir pour toi
Prendre le meilleur de nous mêmes
Dans le souffle de ton je t’aime
Et m’endormir avec mes joies
Parle-moi console-moi
J’ai peur du jour qui va naître
Il sera le dernier peut-être
Que notre bonheur va connaître
Serre moi, apaise moi
Quand j’ai l’angoisse du pire
Ne ris pas quand tu m’entends dire
Qu’au fond mourir pour mourir
Ay!
mourir pour toi
A l’instant ou ta main me frôle
Laisser ma vie sur ton épaule
Bercer par le son de ta voix
Ay!
mourir d’amour
T’offrir ma dernière seconde
Et sans regrets quitter le monde
En emportant mon plus beau jour
Pour garder notre bonheur comme il est là
Ne pas connaître la douleur par toi
Et la terrible certitude, de la solitude
Ay!
mourir pour toi
Prendre le meilleur de nous même
Dans le souffle de ton je t’aime
Et m’endormir avec mes joies
Mourir pour toi

Ай умереть за тебя

(перевод)
Ай!
умереть за вас
В тот момент, когда твоя рука касается меня
Оставь мою жизнь на своем плече
Убаюканный звуком твоего голоса
Ай!
умереть от любви
Дай тебе мою последнюю секунду
И без сожаления покинуть мир
Отнимая мой лучший день
Чтобы сохранить наше счастье таким, какое оно есть.
Не знаю боли для вас
И ужасная уверенность
От одиночества
Ай!
умереть за вас
Возьмите лучшее из себя
В дыхании твоем я люблю тебя
И засыпаю с моими радостями
поговори со мной успокой меня
Я боюсь того дня, когда родится
Он будет последним, может быть
Что наше счастье будет знать
Обними меня, успокой меня
Когда я мучаюсь из-за худшего
Не смейся, когда слышишь, как я говорю
Это в основном умереть, чтобы умереть
Ай!
умереть за вас
В тот момент, когда твоя рука касается меня
Оставь мою жизнь на своем плече
Убаюканный звуком твоего голоса
Ай!
умереть от любви
Дай тебе мою последнюю секунду
И без сожалений покинуть мир
Отнимая мой лучший день
Чтобы сохранить наше счастье таким, какое оно есть.
Не знаю боли от тебя
И ужасная уверенность одиночества
Ай!
умереть за вас
Возьмите лучшее из себя
В дыхании твоем я люблю тебя
И засыпаю с моими радостями
умереть за вас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour