Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avec, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Les 100 + Belles Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Avec(оригинал) |
Avec ton sourire au coin de tes lèvres |
Avec ton regard comme empli de fièvre |
Tu sembles sortir des mains d’un orfèvre |
Et je ne peux que t’aimer mon amour |
Avec dans ton coeur des points vulnérables |
Avec les fureurs dont tu es capable |
Tu es tour à tour l’ange ou bien le diable |
Qui vient troubler mes nuits et mes jours |
Ceux qui disent |
Des sottises |
Et prédisent |
Notre échec |
J’les ignore et t’adore |
Plus encore avec |
Avec tes façons de fille à la page |
Avec tes curieux écarts de language |
Le peu de Printemps qui comptent ton âge |
Je voudrais bien te garder toujours |
Avec dans ta tête un grain de folie |
Avec dans ton corps le goût de la vie |
J’ai trouvé en toi toute une harmonie |
Et je ne peux que t’aimer mon amour |
Avec ta puseur mêlée d’indescence |
Avec ta candeur frolant l’inconscience |
Ta maturité si près de l’enfance |
Je voudrais bien te garder toujours |
Avec tes chagrins |
Tes éclats de voix |
Ton rire enfantin |
Ta manière à toi |
De parler soudain |
De n’importe quoi |
Et qui vont si bien |
Avec toi. |
С(перевод) |
С твоей улыбкой на уголках твоих губ |
С твоим взглядом, наполненным лихорадкой |
Вы, кажется, пришли из рук ювелира |
И я могу только любить тебя, моя любовь |
С уязвимостями в сердце |
С яростью, на которую ты способен |
Ты попеременно ангел или дьявол |
Кто приходит тревожить мои ночи и мои дни |
те, кто говорят |
Бред какой то |
И предсказать |
Наш провал |
Я игнорирую их и обожаю тебя |
Еще с |
С твоей модной девушкой |
С вашими любопытными отклонениями языка |
Несколько источников, которые считают ваш возраст |
Я хотел бы держать тебя всегда |
С зерном безумия в голове |
В твоем теле вкус жизни |
Я нашел в тебе всю гармонию |
И я могу только любить тебя, моя любовь |
С твоим кровотечением, смешанным с негодованием. |
С твоей откровенностью, граничащей с бессознательностью |
Твоя зрелость так близка к детству |
Я хотел бы держать тебя всегда |
С твоими печалями |
Ваши порывы голоса |
Твой детский смех |
по-своему |
Внезапно заговорить |
Чего либо |
И так хорошо |
С тобой. |