Перевод текста песни Avant De T'Aimer - Charles Aznavour

Avant De T'Aimer - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avant De T'Aimer , исполнителя -Charles Aznavour
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:02.03.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Netherlands

Выберите на какой язык перевести:

Avant De T'Aimer (оригинал)Прежде Чем Любить Тебя (перевод)
Avant de t’aimer je croyais que les femmes étaient des églises Прежде чем я полюбил тебя, я думал, что женщины - это церкви
Comme aux quatre coins de Venise et qu’on pouvait les visiter Как в четырех углах Венеции, и вы могли бы посетить их
Avant de t’aimer je disais qu’elles n'étaient que gourmandise Прежде чем я полюбил тебя, я сказал, что это просто чревоугодие.
Comme le sont les friandises et qu’on pouvait les partager Как сладости, и вы могли бы поделиться ими
Avant de t’aimer je croyais que les femmes étaient des chapelles Прежде чем я полюбил тебя, я думал, что женщины - дерьмо
Enfermées dans les citadelles offertes au voeu de chasteté Заперты в цитаделях, предложенных обету целомудрия
Avant de t’aimer je pensais que les femmes étaient sans cervelle Прежде чем я полюбил тебя, я думал, что женщины безмозглые
Qu’elles n'étaient que des modèles pour un pinceau pour un maillet Что они были просто моделями для кисти для молотка
Avant de t’aimer je croyais que les femmes étaient des paroisses Прежде чем я полюбил тебя, я думал, что женщины - это приходы
Appartenant au garde-chasse qui piège et bague son gibier Принадлежит егерю, который ловит и связывает свою игру
Avant de t’aimer je doutais des femmes et de ce qu’elles apportent Прежде чем я полюбил тебя, я сомневался в женщинах и в том, что они приносят
Quand elles referment la porte sans un regard sans un regret Когда закроют дверь без оглядки без сожаления
Mais aujourd’hui femmes je sais que vous êtes des cathédrales Но сегодня, женщины, я знаю, вы соборы
Femmes fourmis femmes cigales femmes faites pour être aimer Женщины, муравьи, женщины, цикады, женщины, созданные для того, чтобы их любили
Femme espérance soit louée toi que j’imaginais naïve Женщина надеюсь похвалить тебя за то, что я представлял себе наивным
Tu m’as sauvé de la dérive des larmes où mon coeur se noyait Ты спас меня от потока слез, где тонуло мое сердце
Avant de t’aimer je croyais que les femmes étaient des églises Прежде чем я полюбил тебя, я думал, что женщины - это церкви
Comme aux quatre coins de Venise et qu’on pouvait les visiter Как в четырех углах Венеции, и вы могли бы посетить их
Mais c'était avant de t’aimer c'était bien avant de t’aimerНо это было до того, как полюбить тебя, это было задолго до того, как полюбить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: