Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autobiographie, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Les 100 + Belles Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Autobiographie(оригинал) | Автобиография(перевод на русский) |
J'ai ouvert les yeux sur un meublé triste | Я родился* в небогато обставленной квартире |
Rue Monsieur-le-Prince au Quartier Latin | На улице Monsieur-le-Prince в Латинском квартале |
Dans un milieu de chanteurs et d'artistes | Среди певцов и артистов, |
Qui avaient un passé, pas de lendemain | У которых было прошлое, и не было будущего; |
Des gens merveilleux, un peu fantaisistes | Среди чудесных людей, немного фантазеров, |
Qui parlaient le russe et puis l'arménien | Что разговаривали на русском языке и на армянском. |
- | - |
Si mon père était chanteur d'opérette | Мой отец был певцом оперетты, |
Nanti d'une voix que j'envie encore | Наделенный голосом, которому я все еще завидую. |
Ma mère tenait l'emploi de soubrette | Моя мать была субреткой, |
Et la troupe ne roulait pas sur l'or | И труппа не купалась в золоте, |
Mais ma sœur et moi étions à la fête | Но мы с сестрой были на празднике, |
Blottis dans un coin derrière un décor | Притаившись в уголке, что позади сцены. |
- | - |
Tous ces comédiens chargés de famille | У всех этих комедиантов были семьи, |
Mais dont le français était hésitant | Но их французский оставлял желать лучшего, |
Devaient accepter pour gagner leur vie | И они принимали это, чтобы заработать на жизнь. |
Le premier emploi qui était vacant | Первое вакантное рабочее место было |
Conduire un taxi ou tirer l'aiguille | Водителя такси или швеи. |
Ça pouvait se faire avec un accent | Этим можно было заниматься и с акцентом. |
- | - |
Après le travail les jours de semaine | Каждый день после работы |
Ces acteurs frustrés répétaient longtemps | Эти неудовлетворенные актеры долго репетировали, |
Pour le seul plaisir un soir par quinzaine | Позволяя себе отдохнуть всего лишь один вечер в две недели, |
De s'offrir l'oubli des soucis d'argent | Подарить себе забвение, не думая о деньгах, |
Et crever de trac en entrant en scène | И умирать от страха, выходя на сцену |
Devant un public formé d'émigrants | Перед публикой, что состоит из эмигрантов. |
- | - |
Quand les fins de mois étaient difficiles | Когда конец месяца был трудным, |
Quand il faisait froid, que le pain manquait | Когда было холодно и голодно, |
On allait souvent honteux et fébrile | Сгорая от стыда и нервничая, мы ходили частенько |
Au Mont-de-piété où l'on engageait | В ломбард, где закладывали |
Un vieux samovar, des choses futiles | Старые самовары, ничтожные вещи, |
Objets du passé, auxquels on tenait | Предметы из прошлого, которыми дорожили. |
- | - |
On parlait de ceux morts près du Bosphore | Мы говорили о тех, кто погиб у пролива Босфор, |
Buvait à la vie, buvait aux copains | Пили за жизнь, пил за друзей. |
Les femmes pleuraient et jusqu'aux aurores | Женщины плакали до рассвета, |
Les hommes chantaient quelques vieux refrains | Мужчины пели старые песни, |
Qui venaient de loin, | Что пришли издалека, |
du fond d'un folklore | Из народа, |
Où vivaient la mort, l'amour et le vin | Где было место смерти, любви и вину. |
- | - |
Nous avions toujours des amis à table | За нашим столом всегда были друзья, |
Le peu qu'on avait, on le partageait | Те немногие, с которыми мы делили все. |
Mes parents disaient: "Ce serait le diable | Мои родители говорили: "Будет ужасно, |
Si demain le ciel ne nous le rendait" | Если назавтра небеса не смилостивятся над нами". |
Ce n'est pas là geste charitable | Это не жест сострадания, — |
Ils aimaient les autres et Dieu nous aidait | Они любили ближних, и Бог им помогал. |
- | - |
Tandis que devant poêles et casseroles | В то время как перед сковородами и кастрюлями |
Mon père cherchait sa situation | Мой отец искал себя, |
Jour et nuit sous une lampe à pétrole | Днями и ночами под керосиновой лампой |
Ma mère brodait pour grande maison | Моя мать вышивала для богатого дома, |
Et nous avant que d'aller à l'école | А мы, перед тем, как отправится в школу, |
Faisions le ménage et les commissions | Убирались по дому и ходили за покупками. |
- | - |
Ainsi j'ai grandis sans contrainte aucune | Таким образом, я вырос в свободных условиях, |
Me soûlant la nuit, travaillant le jour | Томимый по ночам, работая днем. |
Ma vie a connu diverses fortunes | В жизни моей было много разных случаев. |
J'ai frôlé la mort, j'ai trouvé l'amour | Я едва избежал смерти, нашел любовь, |
J'ai eu des enfants | У меня двое детей, |
qui m'ont vu plus d'une fois | Которые видели меня больше, чем однажды. |
Me souvenir le cœur un peu lourd | Мое сердце, наполненное воспоминаниями, немного тяжеловато. |
- | - |
Rue Monsieur-Le-Prince au Quartier Latin | На улице Monsieur-le-Prince в Латинском квартале |
Dans un milieu de chanteurs et d'artistes | Среди певцов и артистов, |
Qu'avaient un passé, pas de lendemain | У которых было прошлое, и не было будущего; |
Des gens merveilleux un peu fantaisistes | Среди чудесных людей, немного фантазеров, |
Qui parlaient le russe et puis l'arménien | Что разговаривали на русском языке и на армянском. |
- | - |
Autobiographie(оригинал) |
J’ai ouvert les yeux sur un meubl? |
Triste |
Rue Monsieur Le Prince au Quartier Latin |
Dans un milieu de chanteurs et d’artistes |
Qu’avaient un pass?, pas de lendemain |
Des gens merveilleux un peu fantaisistes |
Qui parlaient le russe et puis l’arm? |
Nien |
Si mon p? |
Re? |
Tait chanteur d’op? |
Rette |
Nanti d’une vois que j’envie encore |
Ma m? |
Re tenait l’emploi de soubrette |
Et leur troupe ne roulait pas sur l’or |
Mais ma soeur et moi? |
Tions? |
La f? |
Te Blottis dans un coin derri? |
Re un d? |
Cor |
Tous ces com? |
Diens charg? |
S de famille |
Mais don’t le fran? |
Ais? |
Tait h? |
Sitant |
Devaient accepter pour gagner leur vie |
Le premier emploi qui? |
Tait vacant |
Conduire un taxi ou tirer l’aiguille |
? |
A pouvait ce faire avec un accent |
Apr? |
S le travail les jours de semaine |
Ces acteurs frustr? |
S are? |
P? |
Taient longtemps |
Pour le seul plaisir un soir par quinzaine |
De s’offrir l’oubli des soucis d’argent |
Et crever de trac en entrant en sc? |
Ne Devant un public form? |
D'? |
Migrants |
Quand les fins de mois? |
Taient difficile |
Quand il faisait froid, que le pain manquait |
On allait souvent honteux et f? |
Brile |
Au Mont de pi? |
T? |
O? |
L’on engageait |
Un vieux samovar, des choses futiles |
Objet du pass?, auxquels on tenait |
On parlait de ceux morts pr? |
S du Bosphore |
Buvait? |
La vie, buvait aux copains |
Les femmes pleuraient, et jusqu’au aurores |
Les hommes chantaient quelques vieux refrains |
Qui venaient de loin, du fond d’un folklore |
O? |
Vivaient la mort, l’amour et le vin |
Nous avions toujours des amis? |
Table |
Le peu qu’on avait on le partageait |
Mes parents disaient: «Ce serait le diable |
Si demain le ciel ne nous le rendait» |
Ce n'? |
Tait pas l? |
Geste charitable: |
Ils aimaient les autres, et Dieu nous aidait |
Tandis que devant po? |
Les et casseroles |
Mon p? |
Re cherchait sa situation |
Jour et nuit sous une lampe? |
P? |
Trole |
Ma m? |
Re brodait pour grande maison |
Et nous avant que d’aller? |
L'? |
Cole |
Faisions le m? |
Nage et les commissions |
Ainsi j’ai grandi sans contrainte aucune |
Me so? |
Lant la nuit, travaillant le jour |
Ma vie a connu diverses fortunes |
J’ai fr? |
L? |
La mort, j’ai trouv? |
L’amour |
J’ai eu des enfants qui m’ont vu plus d’une |
Fois me souvenir le coeur un peu lourd |
La la di la la la… |
Rue Monsieur Le Prince au Quartier Latin |
Dans un milieu de chanteurs et d’artistes |
Qu’avaient un pass?, pas de lendemain |
Des gens merveilleux un peu fantaisistes |
Qui parlaient le russe et puis l’arm? |
Nien |
Автобиография(перевод) |
Я открыл глаза на предмет мебели? |
Грустный |
Rue Monsieur Le Prince в Латинском квартале |
В среде певцов и артистов |
Какой пропуск? Нет завтра |
Причудливые замечательные люди |
Кто говорил по-русски, а потом по-армянски? |
Ничего такого |
Если мой п? |
Д? |
Был оп-певцом? |
Сеть |
Наделенный видением, которому я до сих пор завидую |
Моя мать |
Сохранена работа горничной |
И их труппа не купалась в золоте |
Но моя сестра и я? |
Ты? |
Ф? |
Вы забились в дальний угол? |
Re un d? |
Рог |
Все эти ком? |
Вы загружены? |
С семьи |
Но не фран? |
А? |
Тай х? |
сидя |
Пришлось согласиться зарабатывать на жизнь |
Первая работа кто? |
был вакантным |
Покататься на такси или потянуть за иглу |
? |
А мог бы сделать это с акцентом |
Апр? |
S работа в будние дни |
Эти разочарованные актеры? |
С? |
П? |
Были долгое время |
Просто для удовольствия одну ночь в две недели |
Позволить себе забыть о денежных заботах |
И умереть от страха перед сценой при входе в СК? |
Делать перед обученной аудиторией? |
Из? |
Мигранты |
Когда конец месяца? |
Были трудными |
Когда было холодно, хлеб кончился |
Мы часто стыдились и е? |
Бриле |
На горе Пи? |
Т? |
Где? |
мы занимались |
Старый самовар, мелочи |
Объект прошлого ?, дорогой |
Мы говорили о мертвых? |
Юг Босфора |
Пил? |
Жизнь, выпил за приятелей |
Женщины плакали, и до рассвета |
Мужчины пели старые мелодии |
Кто пришел издалека, со дна фольклора |
Где? |
Жил смертью, любовью и вином |
У нас остались друзья? |
Стол |
То немногое, что у нас было, мы разделили |
Мои родители сказали: «Это был бы дьявол |
Если завтра небо не вернет нам его" |
Это не |
Не будь там |
Благотворительный жест: |
Они любили других, и Бог помогал нам |
В то время как перед по? |
Кастрюли и сковородки |
Мой п? |
Изучал его ситуацию |
День и ночь под лампой? |
П? |
Троле |
Моя мать |
Перешитая для большого дома |
И мы, прежде чем мы пойдем? |
Л'? |
Коул |
Давайте сделаем м? |
Плавание и комиссии |
Так что я вырос без каких-либо ограничений |
Я так? |
Лант ночью, работая днем |
Моя жизнь знала разные состояния |
я эн? |
Л? |
Смерть, я нашел? |
любовь |
У меня были дети, которые видели меня не раз |
Время вспомнить с небольшим тяжелым сердцем |
Ла-ла-ди-ла-ла-ла… |
Rue Monsieur Le Prince в Латинском квартале |
В среде певцов и артистов |
Какой пропуск? Нет завтра |
Причудливые замечательные люди |
Кто говорил по-русски, а потом по-армянски? |
Ничего такого |