Перевод текста песни Aspetto te - Charles Aznavour

Aspetto te - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aspetto te, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour chante en italien- Les meilleurs moments, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Итальянский

Aspetto te

(оригинал)
Notti bianche, giorni neri sempre qua
La ragione con il tempo se ne va
Questo tempo che rimpiango adesso che
Da una vita senza gioia aspetto te
Cerco la mia primavera accanto a te
L’allegria dei miei vent’anni e chiedo a te
La mia calma e le tempeste adesso che
Da una vita senza gioia aspetto te
Io son qui non tardare più
Dove tu sia, chiunque sia torni qui da me
Io son qui e aspetto te
Non so chi sei, che meta hai
Ma la mia sei tu
Ogni giorno mi trasforma e vedo che
La mia vita prende forma intorno a te
Ossessione che diventa in fondo a me
Un pittore che ti inventa e aspetto te
Dai miei tratti di esperto appari tu
Un disegno troppo incerto e niente più
E nel sogno e nell’attesa sento che
Io trascino la mia resa e aspetto te
Io, io son qui non tardare più
Dove tu sia, chiunque sia, corri qui da me
Io son qui e aspetto te
Non so chi sei che meta hai
Ma la mia sei tu

Жду тебя

(перевод)
Белые ночи, черные дни всегда здесь
Причина уходит со временем
На этот раз я сожалею о том, что
От жизни без радости я жду тебя
Я ищу свою весну рядом с тобой
Радость моих двадцатых, и я прошу тебя
Мое спокойствие и бури теперь, когда
От жизни без радости я жду тебя
я здесь не медлите больше
Где ты, кем бы ты ни был, вернись сюда ко мне.
я здесь и жду тебя
Я не знаю, кто ты, какое у тебя предназначение
Но ты мой
Каждый день это преображает меня, и я вижу, что
Моя жизнь обретает форму вокруг тебя
Одержимость, которая становится глубоко во мне
Художник, который изобретает вас и ждет вас
Судя по моим чертам как эксперта, ты выглядишь
Слишком неопределенный дизайн и ничего более
И во сне и в ожидании я чувствую, что
Я тащу свою капитуляцию и жду тебя
Я, я здесь, больше не задерживайся
Где ты, кто бы ты ни был, беги сюда ко мне
я здесь и жду тебя
Я не знаю, кто ты, что твой пункт назначения
Но ты мой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour