Перевод текста песни And In My Chair - Charles Aznavour

And In My Chair - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And In My Chair , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома Aznavour Sings In English - Best Of
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUniversal Music
And In My Chair (оригинал)И В Моем Кресле (перевод)
He, he observes you from where he sits Он, он наблюдает за вами с того места, где он сидит
You, it unnerves you, you lose your wits Ты, это тебя нервирует, ты теряешь рассудок
He, he ignites you with eyes of flame Он, он зажигает тебя огненными глазами
You, it excites you, you like the game Ты, это тебя волнует, тебе нравится игра
And I, in my chair, though I hardly speak И я, в своем кресле, хотя почти не говорю
I notice each innuendo Я замечаю каждую инсинуацию
And I, in my chair, I’m stricken with fear И я, в своем кресле, я охвачен страхом
At seeing the end so near Увидев конец так близко
He, out to win you, he woos with style Он, чтобы завоевать тебя, он ухаживает со стилем
You, you continue to coyly smile Ты, ты продолжаешь застенчиво улыбаться
He, with his quarry on hunting ground Он со своей добычей на охотничьих угодьях
You, only sorry that I’m around… Ты, только жаль, что я рядом…
And I, in my chair, though I hardly speak И я, в своем кресле, хотя почти не говорю
I see just how well he’s doing Я вижу, насколько хорошо он справляется
And I, in my chair, I’m trying to hide А я в своем кресле пытаюсь спрятаться
The dread that I hold inside Страх, который я держу внутри
He, his eyes flatter, your glances touch Он, его глаза льстит, твои взгляды касаются
You, now you chatter a bit too much Ты, теперь ты слишком много болтаешь
He, like a gypsy, he serenades Он, как цыган, он серенады
You, you grow tipsy, your laugh cascades Ты, ты напиваешься, твой смех льется каскадом
And I, in my chair, though I hardly speak И я, в своем кресле, хотя почти не говорю
My heart’s on the verge of crying Мое сердце готово расплакаться
And I, in my chair, my heart understands И я, в своем кресле, мое сердце понимает
My love is now changing hands Моя любовь теперь переходит из рук в руки
No, no, it’s nothing, perhaps a little tired only Нет, нет, ничего, может быть, немного устал только
Not at all, why do you ask?Вовсе нет, почему вы спрашиваете?
On the contrary… Напротив…
This was a beautiful evening, yes, indeed, a beautiful evening.Это был прекрасный вечер, да, действительно, прекрасный вечер.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: