Перевод текста песни Savaş Çocukları - Ceza

Savaş Çocukları - Ceza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Savaş Çocukları, исполнителя - Ceza. Песня из альбома Medcezir, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 01.02.2002
Лейбл звукозаписи: Hammer Muzik
Язык песни: Турецкий

Savaş Çocukları

(оригинал)
Zaman kavramı kalmadı, anlayış yok
Savaş her beyinde pozitif olasılık
Dikkat et, merhamet el verdi şiddete
Zimmetimde kaldı Rap, Ceza sınırdaki sosyete
Her gün acı kader, gömülü tarlalar, yaktı, can aldı
Can tatlı ama kan aktı, kan aktı, kan
Yandı kaç yürek, gömdü kaç kürek?
Körpe can
Özgürlük bitti mayınlarla
Kimi doğdu Bağdat ortasında, kimi Babylon’da
Kiminin saçı afro kimi de Hollywood’lu
Orada mutlu ama şans ters gitti kimine
Doğdu gözünü savaşa açtı
Yaşıtlarından farkı yanlış zamanda
Yanlış yerde buldu kendini
Ailesini ölümcül ideoloji kurbanlarını bekler
Tüfekler, oyuncak mermiler misket mi?
Dondurma hayal de bombalar gerçek mi?
Savaş çocukları suçlular gibi
Her gün öldüler, ışıklarını yitirdiler
Ayaklarını kaybettiler
«Hürriyet protez olmaz.»
bunu öğrendiler
Gözyaşlarında fayda yok, düşen her damla yağmur olsa
Sel olur, kötülük boğulur, ateş soğur
Kan ağlamakta olanı göz görmez oldu
Bak, yüz çevirme, yüzleş kendinle
Acı dolu kaç nesil resim çekti?
Malzeme
Olan insanoğlu soğudu, toprak oldu, kalmadı aşk
Buluşma noktası toplu mezarlar, yananlar
Anne karnında katledilenler
«Oh!»
Çeken kimse lanet
Şeytanın yüzüne yansımış silüeti kahpe iblis
Kramp girdi kalplere, barış gitti tatile
Meydansa kaldı katile, katillere
Çocuk hep ağladı, çocuklar hep ezildi
Oyuncakları silah, minik taş atan elleri
Soğuk nefesleri, boğuk baktı gözleri
Neler gördü toyken, aç yattı dünya tokken
Mutluluğu azaldı çokken, kaçamadı, battı hep diken
Savaş gülmenin hırsızı, huzur bozan
Alaybozan misali yankılar
Hasreti körükleyen, derdine dert ekleyen
Tarihe kazınan utanç tabloları
Henüz sarılmamış kanlı savaş yaraları
Yaralardan herkes aldı hisse
Hayalleri yok oldu, kâbusa dönüştü
Bunlara sebep olan bir bilse nafile
Çocukların salıncağı alev alev yandı
Kül oldu, umutlarla birlikte girdi toprak altına
Milyonlarca mayın avını bekler
Acı körükler, yıkılan evler, kara bulutlar
Yiten umutlar, ölü vücutlar, masum eller
Karayelden estiler, durdu körpe kalpler
Atom bombasıyla sakat doğan bedenler ödenemez bir bedel
Çocuklar ölmesin savaşta
Savaş denen şey, biraz yavaşla
Adil ol, hedefi doğru seç, minik bedenleri yok etme
Kaderi onlar çizmedi
Yetti artık göz yaşı, onlar gülmeli!

Дети Войны

(перевод)
Нет понятия времени, нет понимания
Война - это положительная возможность в каждом мозгу
Остерегайтесь, милосердие допускает насилие
Меня присвоили Рэп, Наказание - это пограничное общество
Каждый день горькая судьба, хоронили поля, жгли, уносили жизни
Душа сладкая, но истекает кровью, истекает кровью, истекает кровью
Сколько сердец сожжено, сколько лопат зарыто?
молодая душа
Свобода закончилась с минами
Кто-то родился в центре Багдада, кто-то в Вавилоне.
У кого-то афро-волосы, у кого-то голливудские.
Счастлив там, но удача пошла не так для некоторых
Он родился открыл глаза на войну
Отличие от сверстников в неподходящий момент
оказался не в том месте
Его семья ждет жертв смертоносной идеологии
Винтовки, игрушечные пули, шарики?
Мороженое — мечта, а бомбы реальны?
Дети войны как преступники
Они умирали каждый день, они теряли свой свет
они потеряли ноги
«Hürriyet — это не протез».
они узнали, что
Слезы бесполезны, даже если падает каждая капля дождя
Наводнения, зло топит, огонь остывает
Тот, кто плакал кровью, был вне поля зрения
Смотри, не отворачивайся, посмотри на себя
Сколько поколений боли снимали?
Материал
Человек остыл, превратился в почву, любви не осталось.
Место встречи братские могилы, сжигание
Убит в утробе матери
"Ой!"
буксир ебать
Отраженный силуэт демона суки лица дьявола
Судорога вошла в сердца, мир ушел в отпуск
Площадь оставлена ​​убийце, убийцам
Ребенок всегда плакал, дети всегда были раздавлены
Его игрушки - пистолеты, его руки бросают крошечные камни
Холодное дыхание, затуманенные глаза
Что он видел, когда был молод, ложился спать голодным, когда мир был полон
Когда ее счастье сильно уменьшилось, она не могла убежать, у нее всегда были шипы
Война - вор смеха, возмутитель
Эхо, как насмешка
Тот, кто разжигает тоску, добавляет хлопот своим бедам
Позорные картины, выгравированные в истории
кровавые боевые раны еще не зажили
Каждый получил долю от ран
Ее мечты исчезли, превратились в кошмары
Это бесполезно, если кто-нибудь знает, что их вызывает
Загорелись детские качели
Он превратился в пепел, ушел в подполье с надеждами
Миллионы мин ждут своей охоты
Горькие рёвы, разрушенные дома, тёмные тучи
Потерянные надежды, мертвые тела, невинные руки
Веяло от черного ветра, сердца молодые остановились
Тела, рожденные искалеченными атомной бомбой, — непозволительная цена
Дети не должны умирать на войне
Эта штука называется войной, притормози немного
Будьте честны, правильно выбирайте цель, не уничтожайте крошечные тела
Судьба, которую они не рисовали
Хватит слез, они должны смеяться!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Türk Marşı ft. Вольфганг Амадей Моцарт 2012
Suspus 2015
Holocaust 2004
Gelsin Hayat Bildigi Gibi feat. Sezen Aksu 2007
Neyim Var Ki 2004
Yerli Plaka 2007
Beatcoin 2019
Yok Geri Dönmek 2015
Kim Bilir 2010
Dark Places feat. Tech N9ne 2007
Bir Minik Mikrofon 2010
Fark Var 2007
Panorama Harem 2004
Ne Benim 2007
Ben Ağlamazken 2004
Ders Al 2015
Med Cezir 2002
Kime Anlatsam 2015
BakaBaka 2022
Hoşgeldiniz 2015

Тексты песен исполнителя: Ceza