| Fatalrhyme V.I.P.; | Fatalrhyme VIP; |
| al gülü, ver gülü siyasi
| возьми розу, дай розу политическую
|
| Olamaz konular hep ilahi, yanlışlara olmaz telafi
| Невозможные проблемы всегда божественны, ошибки не могут быть компенсированы
|
| Arap, Japon ya da siyahi, her halükârda ol efendi
| Араб, японец или негр, в любом случае будь хозяином
|
| İnsanın fendi insanı mı yendi? | Победил ли хозяин человека человека? |
| Dünya koca ıssız vadi
| Мир - большая пустынная долина
|
| Fatalrhyme V.I.P.; | Fatalrhyme VIP; |
| al gülü, ver gülü siyasi
| возьми розу, дай розу политическую
|
| Olamaz konular hep ilahi, yanlışlara olmaz telafi
| Невозможные проблемы всегда божественны, ошибки не могут быть компенсированы
|
| Arap, Japon ya da siyahi, her halükârda ol efendi
| Араб, японец или негр, в любом случае будь хозяином
|
| İnsanın fendi insanı mı yendi? | Победил ли хозяин человека человека? |
| Dünya koca ıssız vadi
| Мир - большая пустынная долина
|
| Gereken birikim aklı başımdan aldı
| Экономия, в которой я нуждался, взорвала мой разум
|
| Etrafta güvercin yok, terörizm kan aldı
| Вокруг нет голубей, терроризм пропитан кровью.
|
| Bu yozlaşmış televizyon hattı günaha aktı
| Эта коррумпированная телевизионная линия перетекла в искушение
|
| Mahkeme kim, ben kim? | Кто суд, кто я? |
| Hakkımda soruşturma açtı
| открыл расследование обо мне
|
| Savunmama karşılık olacak tek bir gözyaşı
| Единственная слеза в мою защиту
|
| Köksüz adaletiyle insanoğlu kaldı şaşı
| Человечество осталось косоглазым от своей безродной справедливости
|
| Taşın başında başını kaşıyan aşamasız
| Бесступенчато чешет голову на вершине камня
|
| Yaşamın acımasız olduğunu zor anladı
| Он с трудом понял, что жизнь жестока
|
| Gençlerin her biri dertli, jenerasyon çile çekmekte
| Страдает каждый молодой человек, страдает поколение
|
| Çilekeş çok, çilek ekmekte, kimi bahçesine
| Много страданий, клубника в растении, некоторые в своем огороде
|
| Kimi «çile bülbül» derken kimi Çin'e gitmekte
| Пока одни говорят «чилийский соловей», другие едут в Китай.
|
| Kimi esir olmuş, kimi esir etmekte
| Некоторые порабощены, некоторые в плену
|
| Kimi ekmek peşinde koşmuş, kimi yorulup durmuş beklemekte (vo!)
| Кто бегал за хлебом, кто устал и ждал (во!)
|
| Tekmelemekte Rap bebekleri, tacizdekiler en yedekleri
| Рэп-младенцы в пинках, насильники - лучшие резервные копии
|
| Talebeler açmış hep gedikleri, yalayıp yutmuşlar mürekkebi
| Студенты всегда открывали пробелы и слизывали чернила.
|
| Mürettebat merkezde, müfredata en uygun şekilde dağıtım
| Экипаж распределяется по центру наиболее соответствующим образом учебной программе.
|
| Kanun korsana göz yumsun
| Пусть закон оправдывает пиратство
|
| Ben konuşurken herkes sussun
| Все заткнуться, когда я говорю
|
| Fatalrhyme V.I.P.; | Fatalrhyme VIP; |
| al gülü, ver gülü siyasi
| возьми розу, дай розу политическую
|
| Olamaz konular hep ilahi, yanlışlara olmaz telafi
| Невозможные проблемы всегда божественны, ошибки не могут быть компенсированы
|
| Arap, Japon ya da siyahi, her halükârda ol efendi
| Араб, японец или негр, в любом случае будь хозяином
|
| İnsanın fendi insanı mı yendi? | Победил ли хозяин человека человека? |
| Dünya koca ıssız vadi
| Мир - большая пустынная долина
|
| Fatalrhyme V.I.P.; | Fatalrhyme VIP; |
| al gülü, ver gülü siyasi
| возьми розу, дай розу политическую
|
| Olamaz konular hep ilahi, yanlışlara olmaz telafi
| Невозможные проблемы всегда божественны, ошибки не могут быть компенсированы
|
| Arap, Japon ya da siyahi, her halükârda ol efendi
| Араб, японец или негр, в любом случае будь хозяином
|
| İnsanın fendi insanı mı yendi? | Победил ли хозяин человека человека? |
| Dünya koca ıssız vadi
| Мир - большая пустынная долина
|
| Bana bi' bak, sentezlenmiş askerin miğferi midesinde olmaz
| Посмотри на меня, синтезированная солдатская каска у него не в желудке
|
| Dert çile çekene de sansür koymuşlar olmaz
| Даже те, кто страдает от беды, не ставят цензуру
|
| He, tamam o zaman
| Эй, тогда ладно
|
| İllegal olmadan, ormanları yakmadan
| Не будучи незаконным, не сжигая леса
|
| Savaşmadan konuşalım hadi gel
| Давай поговорим без ссор
|
| Barikatlar macera peşinde sana engel olamazlar, he!
| Баррикады не могут остановить вас в погоне за приключениями, а!
|
| Anladım
| Понял
|
| Ancak anlayamadığım konular peşi sıra peş peşe geliyor
| Однако вопросы, которые я не понимаю, приходят один за другим.
|
| Daha on olamamışsın, onda beşsin, ancak bunu kimse fark etmiyor
| Тебе еще нет десяти, тебе пять из десяти, но этого никто не замечает.
|
| Hissettirmediğim sokuluşlar
| Вставки я не чувствую
|
| Yalakalara yakışır yok oluşlar
| Исчезновения подобает лжецам
|
| Bu yokuşlar geri döndürür adamı bu sunuşta yıkılır kuruluşlar
| Эти склоны вернут человека, институты будут разрушены в этой презентации
|
| Avrasya’nın ortasında bu bir devrim
| Это революция посреди Евразии
|
| Geçirilen evrim
| эволюция прошла
|
| Zaman ve makine başka bir şey değil dikkat et bu hayra (vo!)
| Время и машина - ничто, но будь осторожен, это хорошо (во!)
|
| Fatalrhyme V.I.P.; | Fatalrhyme VIP; |
| al gülü, ver gülü siyasi
| возьми розу, дай розу политическую
|
| Olamaz konular hep ilahi, yanlışlara olmaz telafi
| Невозможные проблемы всегда божественны, ошибки не могут быть компенсированы
|
| Arap, Japon ya da siyahi, her halükârda ol efendi
| Араб, японец или негр, в любом случае будь хозяином
|
| İnsanın fendi insanı mı yendi? | Победил ли хозяин человека человека? |
| Dünya koca ıssız vadi
| Мир - большая пустынная долина
|
| Fatalrhyme V.I.P.; | Fatalrhyme VIP; |
| al gülü, ver gülü siyasi
| возьми розу, дай розу политическую
|
| Olamaz konular hep ilahi, yanlışlara olmaz telafi
| Невозможные проблемы всегда божественны, ошибки не могут быть компенсированы
|
| Arap, Japon ya da siyahi, her halükârda ol efendi
| Араб, японец или негр, в любом случае будь хозяином
|
| İnsanın fendi insanı mı yendi? | Победил ли хозяин человека человека? |
| Dünya koca ıssız vadi | Мир - большая пустынная долина |