Перевод текста песни Buz Dağları - Ceza

Buz Dağları - Ceza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buz Dağları, исполнителя - Ceza. Песня из альбома Medcezir, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 01.02.2002
Лейбл звукозаписи: Hammer Muzik
Язык песни: Турецкий

Buz Dağları

(оригинал)
Faydalan yalan dolanla kandıransan
Buz dağlarında mahsur kaldı insan
Sen yalan son anda kurtulursun «al» san
Yürek de körelir eğer kalpazan misali dostsan
Tokken kimse gelmez akla, paranı sakla, kimisi takmış aklını Mona Lisa
Şimdi bak yaşlı gözle, hayal mi pizza?
Hayatı karartmaya yeter sadece bir imza
Problemler sanki egzama gibi büyür ve yayılır topluma
Daralır insanoğlu, bayılır
Dağıtılır koyun gibi, sayılır insan ama çok geç ayılır, bölünür ikiye ayrılır,
dikkat et yo!
Kimine şefkat üç boyutlu, kimine gösteriş nasip olur, kiminin parası boldur ama
boynuzları da öyle
Kimisi domuzun eline vererek kazanacak bu dostluğu, kimisi şehire gömülecek bu
kalabalığa
Faydalan yalan dolanla kandıransan
Buz dağlarında mahsur kaldı insan
Sen yalan son anda kurtulursun «al» san
Yürek de körelir eğer kalpazan misali dostsan
Faydalan yalan dolanla kandıransan
Buz dağlarında mahsur kaldı insan
Sen yalan son anda kurtulursun «al» san
Yürek de körelir eğer kalpazan misali dostsan
Kadere ters baksam, yo dereyim aksam, yo bozuluverir o aksam ve ateşi yaksam,
bir korsan olsam, tek gözle ağlasam
Fatalrhyme;
keşke tüm kötü gözü dağlasam
Yo, ben bir lyrical pandomimci
O sen pespaye boş bir inci, yo anlama sen gözle iş bitirici
Çok itici var be sen de gelme yanıma çünkü ben bir bitirici!
Ah, vadedilen her güzel şeyde, her özel şeyde doğruluğun payı azaldı
İnsanoğlu iyice azdı
Ensest ilişki, hayvana tecavüz ayıbı iyice arttı
Köleliği çıkartana bir lanet okudu şair, sair örnek verebilirdim ben geçmişe
dair
Mazi benzemekte sanki kana bulanmış bahir, zaman ne getirecektir acaba söyleyin
bu ahir
Silah üreten emekli profesör, insanlığı seyrederken emekli maaşını rahatça yer
mi?
Atılan her mermi yazılıyor günah kitabına, söyle âlim insan sence bunlara değer
mi?
Faydalan yalan dolanla kandıransan
Buz dağlarında mahsur kaldı insan
Sen yalan son anda kurtulursun «al» san
Yürek de körelir eğer kalpazan misali dostsan
Faydalan yalan dolanla kandıransan
Buz dağlarında mahsur kaldı insan
Sen yalan son anda kurtulursun «al» san
Yürek de körelir eğer kalpazan misali dostsan
Genelde görünen her şey sahtedir, sanma kahvedir kırk yıl hatırı olan ancak içi
zehir dolu, post duvarda asılı kaldı, canını aldı avcı, gün geçti arttı sancı,
azalmadı
Zenginin de, fakirin de gerçek dostu yoktur
Varsa da çok azdır
Pay edilen her parsada bir göz vardır, yaşam kimine göre bir pazardır ancak
kimine göre hileli bir zardır
Faydalan köpek misali havlayansan
Buz dağlarında aklım eridi insan
Sen yalan dolanla ısınırsın aslan
Ve ben de lanet okurum işte cehennemde yansan!
Faydalan yalan dolanla kandıransan
Buz dağlarında mahsur kaldı insan
Sen yalan son anda kurtulursun «al» san
Yürek de körelir eğer kalpazan misali dostsan
Faydalan yalan dolanla kandıransan
Buz dağlarında mahsur kaldı insan
Sen yalan son anda kurtulursun «al» san
Yürek de körelir eğer kalpazan misali dostsan

Ледяные Горы

(перевод)
Выгода, если обманешь ложью
Человек застрял в айсбергах
Ты избавляешься от лжи в последний момент, думаешь "бери"
Сердце тоже атрофируется, если ты друг, как фальшивомонетчик
Токкен никому не приходит в голову, поберегите деньги, некоторые помешаны на Моне Лизе
А теперь посмотрите своими старыми глазами, пицца - это мечта?
Достаточно одной подписи, чтобы омрачить жизнь
Проблемы растут и распространяются, как экзема
Человечество сжимается, падает в обморок
Распределяется как овцы, людей пересчитывают, но поздно просыпаются, раздваиваются,
берегись йо!
У кого-то трехмерное сострадание, у кого-то хвастовство, у кого-то много денег, но
так и рога
Кто-то завоюет эту дружбу, отдав ее свинье, кто-то будет похоронен в городе.
к толпе
Выгода, если обманешь ложью
Человек застрял в айсбергах
Ты избавляешься от лжи в последний момент, думаешь "бери"
Сердце тоже атрофируется, если ты друг, как фальшивомонетчик
Выгода, если обманешь ложью
Человек застрял в айсбергах
Ты избавляешься от лжи в последний момент, думаешь "бери"
Сердце тоже атрофируется, если ты друг, как фальшивомонетчик
Если я повернусь против судьбы, позволь мне сказать нет моему вечеру, нет, он рухнет, и если я зажгу огонь,
Если бы я был пиратом, я бы плакал одним глазом
Фатальная рифма;
Хотел бы я прижечь все сглазы
Эй, я лирический мим
Это ты, потрепанная пустая жемчужина, не понимаю, ты фиксик глазами
Там много отталкивающего, так что не подходи ко мне, потому что я финишер!
Ах, во всех обещанных благах, во всех личных вещах доля праведности уменьшалась.
Человечества было очень мало.
Инцест-отношения, позор изнасилования животных увеличился
Поэт проклял того, кто отменил рабство, могу привести другой пример из прошлого.
о
Как будто прошлое похоже на окровавленный бахир, скажи мне, что принесет время
этот конец
Профессор на пенсии, производящий оружие, с комфортом проедает свою пенсию, наблюдая за человечеством
это?
Каждая выпущенная пуля записана в книге грехов, скажи ученому, ты думаешь, они того стоят?
это?
Выгода, если обманешь ложью
Человек застрял в айсбергах
Ты избавляешься от лжи в последний момент, думаешь "бери"
Сердце тоже атрофируется, если ты друг, как фальшивомонетчик
Выгода, если обманешь ложью
Человек застрял в айсбергах
Ты избавляешься от лжи в последний момент, думаешь "бери"
Сердце тоже атрофируется, если ты друг, как фальшивомонетчик
В общем, все, что появляется, фейк, не думайте, что это кофе, ему сорок лет, но внутри
полный яда, шкура висела на стене, охотник лишил его жизни, день ото дня боль усиливалась,
не уменьшился
Ни у богатого, ни у бедного нет настоящих друзей
Хотя там очень мало
В каждой монете есть глаз, жизнь для некоторых рынок, но
Для некоторых это трюк кости
Если ты лаешь, как услужливая собака
Мой разум растаял в ледяных горах, человек
Ты согреваешься своей ложью, лев
И будь я проклят, если ты горишь в аду!
Выгода, если обманешь ложью
Человек застрял в айсбергах
Ты избавляешься от лжи в последний момент, думаешь "бери"
Сердце тоже атрофируется, если ты друг, как фальшивомонетчик
Выгода, если обманешь ложью
Человек застрял в айсбергах
Ты избавляешься от лжи в последний момент, думаешь "бери"
Сердце тоже атрофируется, если ты друг, как фальшивомонетчик
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Türk Marşı ft. Вольфганг Амадей Моцарт 2012
Suspus 2015
Holocaust 2004
Gelsin Hayat Bildigi Gibi feat. Sezen Aksu 2007
Neyim Var Ki 2004
Yerli Plaka 2007
Beatcoin 2019
Yok Geri Dönmek 2015
Kim Bilir 2010
Dark Places feat. Tech N9ne 2007
Bir Minik Mikrofon 2010
Fark Var 2007
Panorama Harem 2004
Ne Benim 2007
Ben Ağlamazken 2004
Ders Al 2015
Med Cezir 2002
Kime Anlatsam 2015
BakaBaka 2022
Hoşgeldiniz 2015

Тексты песен исполнителя: Ceza