Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Senin Olsun , исполнителя - Ceza. Песня из альбома Onuncu Köy, в жанре Турецкий рэп и хип-хопДата выпуска: 15.06.2010
Лейбл звукозаписи: Esen
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Senin Olsun , исполнителя - Ceza. Песня из альбома Onuncu Köy, в жанре Турецкий рэп и хип-хопAl Senin Olsun(оригинал) |
| Beri gelin, beri gelin, hadi biraz öne |
| Beri gelin, yeni gelin gibi durmayın |
| Öne gelin, öne gelin, hadi biraz öne |
| Beri gelin, beri gelin, hadi gene gelin |
| Beri gelin, beri gelin, hadi biraz öne |
| Beri gelin, yine gelin gibi duruyorsun |
| Öne gelin, öne gelin, hadi biraz öne |
| Beri gelin, beri gelin |
| Bir kelime bir işlem, daha işimiz çok |
| Bekliyor tüm işler ve bahanemiz bol |
| Yumurta kapıya dayanınca aklımız başımıza geliyo' |
| Takılıp kalıyo' kimi de kimi zaman |
| Takıma yeni bi' kan gerekiyo', hani nerede as? |
| Edebini koru ve yap ödevini |
| Ve biraz adam olansa lafı anlar |
| Ya kuyu kaz, ya da git adam ol az |
| Ceketi sağlam olana hep itibar |
| Gösterilir paketi sağlam olana |
| Ceketin içinde adam yoksa bile farketmez |
| Alkış bi' sahne kurulur |
| Bir de kalkıp ayakta alkışlanır |
| Heyecanlanıverir o tartışmasız |
| Ben «hop, dur.» |
| dedim diye bana kızılır |
| Bırakınca köpeği gidip kızanı ısırır |
| Bu ne kadar etik bilemem ama |
| Ben eti yenilenin haline acırım, bence kaçının |
| Hedef olabilirsin bi' gün sonu görürsün |
| Eninde sonunda iyi olanın hep yolu düz |
| Önüm, arkam, sağım, solum sobe |
| Ölüm, kalım savaşı değil sırf hayat bağım |
| Gelin, görün beni, aklın kalır |
| Bugün düğün günü değil savaş vakti! |
| Beri gelin, beri gelin, hadi biraz öne |
| Beri gelin, yeni gelin gibi durmayın |
| Öne gelin, öne gelin, hadi biraz öne |
| Beri gelin, beri gelin, hadi gene gelin |
| Beri gelin, beri gelin, hadi biraz öne |
| Beri gelin, yine gelin gibi duruyorsun |
| Öne gelin, öne gelin, hadi biraz öne |
| Beri gelin, beri gelin |
| Zaten Dünya'da var milyar insan |
| Altı üstü benim olsa n’olur? |
| Verseler de bana şu Dünya'yı |
| İstemem ki ben, al da senin olsun! |
| Uyuyorsan kalk, ritmi duyuyorsan! |
| Buluyorsan yolunu kalıba uyuyorsan |
| Ritime uymasam bu karabasan olur |
| Bir kelebek olup uçsan, ya gün doğumu kalk! |
| Bağ bozumu bu hasat zamanı kafamın |
| «A» o surum araba çıkar altına ve de |
| «A» okudun ama o «B» idi neredesin |
| Hey gidi günlerim? |
| Sona koy ünlemi! |
| Dön geri, bön bakan gözleri gör |
| Kime kazak örüyorsan ör, iyisini ör |
| Esti gene bi' deli rüzgâr |
| Beni hedefimden alamaz ama sarsar biraz |
| Tüm sahte kralların bindiği atı kes |
| Bindiğin dalı değil, gittiğin yatı del |
| Pazartesi olmadı, bu sefer salı gel |
| Ne derlerse yap her şeyi, boyun ey |
| Rap’im anadolu, ritime akarım ama ney |
| Bu da senin tatmin etmezse daha ne |
| Baklava gidiyo’sa bi' tarafa bana ne? |
| Benim eve gidiyo’sa o zaman sana ne? |
| Sakın ola para için her şeyi yapma da |
| Kaş yapaca’m derken göz çıkartma |
| Bu kaskatı duran insanların hali ne? |
| Öyle be kasıntıdan çatlıyor böyle |
| Zaten Dünya'da var milyar insan |
| Altı üstü benim olsa n’olur? |
| Verseler de bana şu Dünya'yı |
| İstemem ki ben, al da senin olsun! |
| Zaten Dünya'da var milyar insan |
| Altı üstü benim olsa n’olur? |
| Verseler de bana şu Dünya'yı |
| İstemem ki ben, al da senin olsun! |
| (перевод) |
| Подойди, подойди, подойди немного |
| Давай, не похожа на новую невесту |
| Подойди, подойди, подойди немного |
| Уходи, возвращайся, приходи снова |
| Подойди, подойди, подойди немного |
| Давай, ты снова похожа на невесту |
| Подойди, подойди, подойди немного |
| исходить, исходить из |
| Одно слово, одно действие, больше работы |
| Все работы ждут и у нас полно отговорок |
| Когда яйцо подходит к двери, мы приходим в себя. |
| я иногда застреваю |
| Команде нужна новая «кровь», где туз? |
| Поддерживайте хорошие манеры и делайте домашнее задание |
| И всякий, кто маленький человек, поймет |
| Либо копай колодец, либо иди будь мужчиной |
| Всегда отдавайте должное тому, чья куртка солидна. |
| Показан до тех пор, пока упаковка не повреждена |
| Неважно, если в куртке нет мужчины |
| Хлопайте, сцена готова |
| Один встает и получает аплодисменты. |
| Он возбуждается, бесспорно |
| Я "надеюсь, остановись". |
| злитесь на меня за то, что я сказал |
| Когда отпускаешь, собака идет и кусает девушку |
| Не знаю, насколько это этично, но |
| Мне жаль того, кого съели, я думаю, избегайте |
| Вы можете быть целью, однажды вы увидите |
| В конце концов, дорога к добру всегда прямая |
| Мой фронт, моя спина, моя правая, моя левая |
| Смерть — это не битва за выживание, а просто мой спасательный круг. |
| Приходи ко мне, ты сойдешь с ума |
| Это военное время, а не день свадьбы! |
| Подойди, подойди, подойди немного |
| Давай, не похожа на новую невесту |
| Подойди, подойди, подойди немного |
| Уходи, возвращайся, приходи снова |
| Подойди, подойди, подойди немного |
| Давай, ты снова похожа на невесту |
| Подойди, подойди, подойди немного |
| исходить, исходить из |
| В мире уже миллиарды людей |
| А если шестерка моя? |
| Даже если они дадут мне этот мир |
| Я не хочу его, возьми его и он твой! |
| Если ты спишь, вставай, если слышишь ритм! |
| Если вы найдете свой путь, если вы подходите по форме |
| Если я не буду следовать ритму, это будет кошмар |
| Если вы станете бабочкой и полетите, проснитесь на рассвете! |
| Урожай в моей голове это время сбора урожая |
| «А» эта версия автомобиля идет под него и |
| Вы прочитали «А», но это было «Б», где вы |
| Привет, дни |
| Конец восклицательного знака! |
| Вернись, увидишь наивные глаза |
| Для кого вяжешь кофту, вяжи лучше |
| Снова дует сумасшедший ветер |
| Это не может увести меня от моей цели, но немного встряхивает меня |
| Отрежьте лошадь, на которой ездят все ложные короли |
| Пронзи яхту, на которую идешь, а не ветку, на которой сидишь |
| Это не понедельник, на этот раз вторник |
| Делай, что они говорят, поклонись |
| Мой рэп Анатолия, я льюсь в ритм, а что? |
| Если это вас не удовлетворяет, то что еще? |
| Если Пахлава уходит в сторону, мне-то что? |
| Если он идет ко мне домой, то какое тебе до этого дело? |
| Только не делай ничего ради денег. |
| Не отводи глаз, когда говоришь: «Я собираюсь сделать брови». |
| Каково состояние этих людей, которые стоят непреклонно? |
| Вот так, вот так трескается |
| В мире уже миллиарды людей |
| А если шестерка моя? |
| Даже если они дадут мне этот мир |
| Я не хочу его, возьми его и он твой! |
| В мире уже миллиарды людей |
| А если шестерка моя? |
| Даже если они дадут мне этот мир |
| Я не хочу его, возьми его и он твой! |
| Название | Год |
|---|---|
| Türk Marşı ft. Вольфганг Амадей Моцарт | 2012 |
| Suspus | 2015 |
| Holocaust | 2004 |
| Gelsin Hayat Bildigi Gibi feat. Sezen Aksu | 2007 |
| Neyim Var Ki | 2004 |
| Yerli Plaka | 2007 |
| Beatcoin | 2019 |
| Yok Geri Dönmek | 2015 |
| Kim Bilir | 2010 |
| Dark Places feat. Tech N9ne | 2007 |
| Bir Minik Mikrofon | 2010 |
| Fark Var | 2007 |
| Panorama Harem | 2004 |
| Ne Benim | 2007 |
| Ben Ağlamazken | 2004 |
| Ders Al | 2015 |
| Med Cezir | 2002 |
| Kime Anlatsam | 2015 |
| BakaBaka | 2022 |
| Hoşgeldiniz | 2015 |