Перевод текста песни Aci Biber - Ceza

Aci Biber - Ceza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aci Biber , исполнителя -Ceza
Песня из альбома: Yerli Plaka
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.02.2007
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Hammer Muzik

Выберите на какой язык перевести:

Aci Biber (оригинал)Горький Перец (перевод)
Olmadı rap’in, bir olamadı rap’in Рэп не стал, рэп не стал
Seni bi' dinledim sonucu gaza bas, tepin Я только что послушал тебя, так что дави на газ, пинай
Sidik yarışı senin işin, oldun kekim Гонка с мочой - это твое дело, ты готов, кекс
Bi' doyamadı gözün, acı biberi mi yedin? Ты не мог нарадоваться, ты ел острый перец?
Hepinize gider, alayınıza gider Он идет к вам всем, идет к вашему полку
Ağzınıza biberi sürerim, af diler Я положу перец тебе в рот, прости меня
Ve köpeğim olur, hepsi rap’i katleder И у меня будет собака, они все убивают рэп
Ben yaparım rap’i alem dans eder Я делаю рэп, мир танцует
«O» kağıt evleri bile yıkamaz "О" даже бумажные домики не умеет мыть
Eline aldığı işi sonlayamaz Он не может закончить работу, которую он получил
Katina bile onun yanında bir sihirbaz Даже Катина рядом с ней волшебница
Makine gibi beyni ama pek çalışmaz Мозг как машина, но работает не очень хорошо
Bir buhar makinesi gibidir aklı fikri duman Его разум подобен паровому двигателю, его разум - дым
Fikri başka, zikri başka bi' liman ki; Его идея иная, его зикр — это другой порт;
Kopya hayatı zaten hep yalan Копировать жизнь всегда ложь
Bir korku filmi gibi aslolan Как фильм ужасов
Gene Fatalrhyme Джин Фатальная рифма
Kıçına batan rhyme Рифма тонет в твоей заднице
Tozu dumana katıp önünüze çıkan rhyme Рифма, которая появляется перед вами, добавляя пыль в дым
Ece Buçukcu gibi bizde çalıntı yok rhyme Как у Эдже Бучукку, у нас нет украденных рифм
Sarılmadan adamın belini kıran tek rhyme Единственная рифма, которая сломала человеку спину без объятий
50 Cent’e cover yapan asla yapamaz rhyme Тот, кто делает кавер на 50 Cent, никогда не сможет сочинить рифму.
Bir tek boy var, bu mu yapacak rhyme? Есть только один размер, будет ли эта рифма?
Bizdeyse prime time, çekil önümden lan Если у нас будет прайм-тайм, уйди с дороги
«Hey DJ» ise rhyme peki bu ne o zaman? Если это «Эй, диджей», то что это?
Bastığım yerde hiç ot bitmedi Там, где я ступил, трава не росла
Geriye dönüp bir baktım ki boşa gitmemiş Я оглянулся и увидел, что это не пропало даром
Akıttığım onca ter hiç kurumamış Весь пот, который я пролил, так и не высох
Vakitsiz ötmüş olan horozun da sonu hazır Готов и конец петуха, что прокукарекал несвоевременно
Sen kır belini, Ali Dayı sen hadi kır Ты сломаешь себе спину, дядя Али, ты сломаешь ее.
NDA’da yazanda benim otuz yıllık sır Мой тридцатилетний секрет в NDA
Al birini, vur ötekine ve de çarp bi' yere Возьмите один, ударьте другого и ударьте по земле
Kal geride, ben rahatım, iyi böyle Держись подальше, мне удобно, хорошо так
Olmadı rap’in, bir olamadı rap’in Рэп не стал, рэп не стал
Seni bi' dinledim sonucu gaza bas, tepin Я только что послушал тебя, так что дави на газ, пинай
Sidik yarışı senin işin, oldun kekim Гонка с мочой - это твое дело, ты готов, кекс
Bi' doyamadı gözün, acı biberi mi yedin? Ты не мог нарадоваться, ты ел острый перец?
Hepinize gider, alayınıza gider Он идет к вам всем, идет к вашему полку
Ağzınıza biberi sürerim, af diler Я положу перец тебе в рот, прости меня
Ve köpeğim olur, hepsi rap’i katleder И у меня будет собака, они все убивают рэп
Ben yaparım rap’i alem dans eder Я делаю рэп, мир танцует
Hırsından çatla kıskanç завидовать жадности
Bir fırsat olsa tırsmasan atarsın bana kırbaç Если будет шанс, если не полезешь, кинешь мне хлыст.
«Höst» dedik, sana ben «sus» dedim Мы сказали "Хозяин", я сказал тебе "Заткнись"
Arkamı döndüm Brütüs, hadi gel, vur beni Я повернулся спиной, Брут, давай, стреляй в меня.
Kalmış karanlık mağarada bir başına Оставшись один в темной пещере
Gözüne yedi tekme o yağlı kıçına Ударь ее в глаз, эту маслянистую задницу
Başını ye kuş, kendi elini dik; Съешь свою голову птицы, посади свою руку;
Yaşın olmuş artık kırk Тебе сейчас сорок
Beynin yok yerinde ты не в своем уме
Benim kuşum öttü diye kıl döndü gözünde Волосы повернулись в твоих глазах, потому что моя птица пела
Ucuzluktan aldım seni, gördüm Eminönü'nde Я купил тебя дешево, я видел тебя в Эминёню
Benden istemiştin, sıçtım senin evin önünde Ты попросил меня, я облажался перед твоим домом
Osurunca yıkarsın dağları koca gözünle Когда ты пукаешь, ты моешь горы своим большим глазом
Son gül, iyi gül, hadi kahpe gül Последняя роза, смейся, давай смеяться, сука
Yüzüme bak da konuş sen yarım sandöviç Посмотри на мое лицо и поговори, ты половина бутерброда
İradenin sınırı travestiye denk hoşt Предел воли равносилен трансвеститу.
Kalitenin hası bu hasımı sen olan puşt Это противоположность качеству, ублюдок
Kaşınır senin gibi birçoğu, verilir ders Многим как ты чешется, урок дан
Kakılır başıma (niye?) çünkü benim evin delisi Я облажался (почему?), потому что мой дом сумасшедший
Akıl başa gelmez çünkü bu bana ters На ум не приходит, потому что против меня
Sakındıkça geldi dert Проблема пришла, когда вы избегали
Belki bu da biter Может быть, это тоже заканчивается
Önemi ne ki senin için, boş ver, yolumu kes Тебе все равно, неважно, перережь мне дорогу
Kesebilirsen gücün yeter ise bur’dayım gel Если вы можете сократить это, если вы можете себе это позволить, я здесь, приходите
Çükünü keserim ama kafanı geçerim es Я отрежу тебе член, но пропущу твою голову
Sen Halep işi gibi piştin lan, et hadi pes Ты приготовлен как Алеппо, давай, сдавайся
Olmadı rap’in, bir olamadı rap’in Рэп не стал, рэп не стал
Seni bi' dinledim sonucu gaza bas, tepin Я только что послушал тебя, так что дави на газ, пинай
Sidik yarışı senin işin, oldun kekim Гонка с мочой - это твое дело, ты готов, кекс
Bi' doyamadı gözün, acı biberi mi yedin? Ты не мог нарадоваться, ты ел острый перец?
Hepinize gider, alayınıza gider Он идет к вам всем, идет к вашему полку
Ağzınıza biberi sürerim, af diler Я положу перец тебе в рот, прости меня
Ve köpeğim olur, hepsi rap’i katleder И у меня будет собака, они все убивают рэп
Ben yaparım rap’i alem dans eder Я делаю рэп, мир танцует
Olmadı rap’in, bir olamadı rap’in Рэп не стал, рэп не стал
Seni bi' dinledim sonucu gaza bas, tepin Я только что послушал тебя, так что дави на газ, пинай
Sidik yarışı senin işin, oldun kekim Гонка с мочой - это твое дело, ты готов, кекс
Bi' doyamadı gözün, acı biberi mi yedin? Ты не мог нарадоваться, ты ел острый перец?
Hepinize gider, alayınıza gider Он идет к вам всем, идет к вашему полку
Ağzınıza biberi sürerim, af diler Я положу перец тебе в рот, прости меня
Ve köpeğim olur, hepsi rap’i katleder И у меня будет собака, они все убивают рэп
Ben yaparım rap’i alem dans ederЯ делаю рэп, мир танцует
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: