| Into The Fall (оригинал) | В Осень (перевод) |
|---|---|
| I can’t make up my mind | Я не могу решиться |
| When it’s made up for me | Когда это сделано для меня |
| My system’s in decline | Моя система находится в упадке |
| Embracing entropy | Охватывая энтропию |
| I can’t make up my mind | Я не могу решиться |
| When it’s made up for me | Когда это сделано для меня |
| My system’s in decline | Моя система находится в упадке |
| Embracing entropy | Охватывая энтропию |
| I can’t make up my mind (I can’t make up my mind) | Я не могу решиться (я не могу решиться) |
| When it’s made up for me (When it’s made up for me) | Когда это сделано для меня (Когда это сделано для меня) |
| My system’s in decline (My system’s-) | Моя система в упадке (Моя система-) |
| Embracing entropy | Охватывая энтропию |
| Embracing entropy | Охватывая энтропию |
| The ground has given way to instability | Земля уступила место нестабильности |
| So long solid foundation and hello dear anarchy | Итак, прочный фундамент и здравствуй, дорогая анархия |
| Impossible to control, impossible to see | Невозможно контролировать, невозможно увидеть |
| So we heed the call into the fall | Итак, мы прислушиваемся к зову осени |
| One and all, embracing entropy! | Один и все, охватывая энтропию! |
| Embracing entropy | Охватывая энтропию |
| Embracing entropy! | Охватывая энтропию! |
| Embracing entropy | Охватывая энтропию |
| Embracing entropy! | Охватывая энтропию! |
| Embracing entropy | Охватывая энтропию |
