Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Humanarchy, исполнителя - Circle of Dust.
Дата выпуска: 30.08.2018
Язык песни: Английский
Humanarchy(оригинал) |
Humanarchy! |
Humanarchy! |
«There is none so blind as he who will not see.» |
— «And none so deaf as he who |
will not hear.» |
Humanarchy! |
Selfless and selfish |
We coexist |
Hell for the helpless |
Chaos persists |
Slaves of disorder |
Perpetually |
Single world order |
Humanarchy |
«Will it be tragedy or hope?» |
Think we know who we are |
And that we’ve come so far |
Our arrogance, our scar |
(Misanthropy) |
The price of all we take |
Destruction of all we break |
The lives that we forsake |
(Humanarchy) |
(Humanarchy) |
In warlike fashion |
Make our defense |
Human compassion |
Our great pretense |
Strong prey on weakness |
With no empathy |
So much for meekness |
Humanarchy |
«Will it be tragedy or hope?» |
Think we know who we are |
And that we’ve come so far |
Our arrogance, our scar |
(Misanthropy) |
The price of all we take |
Destruction of all we break |
The lives that we forsake |
(Humanarchy) |
Humanarchy! |
Humanarchy! |
Humanarchy! |
«Somewhere along the way, he chose the road to anarchy and self-destruction.» |
«He's been listening to the wrong people.» |
«He's been listening to the wrong people.» |
«Will it be tragedy or hope?» |
Think we know who we are |
And that we’ve come so far |
Our arrogance, our scar |
(Misanthropy) |
The price of all we take |
Destruction of all we break |
The lives that we forsake |
(Humanarchy) |
Humanarchy! |
(Humanarchy) |
Humanarchy! |
Humanarchy! |
Человеческая жизнь(перевод) |
гуманархия! |
гуманархия! |
«Нет более слепого, чем тот, кто не хочет видеть». |
— «И никто так не глух, как тот, кто |
не услышит». |
гуманархия! |
Самоотверженный и эгоистичный |
Мы сосуществуем |
Ад для беспомощных |
Хаос сохраняется |
Рабы беспорядка |
Постоянно |
Единый мировой порядок |
гуманархия |
«Это будет трагедия или надежда?» |
Думаю, мы знаем, кто мы |
И что мы зашли так далеко |
Наше высокомерие, наш шрам |
(Мизантропия) |
Цена всего, что мы берем |
Разрушение всего, что мы ломаем |
Жизни, которые мы оставляем |
(Гуманархия) |
(Гуманархия) |
В воинственной манере |
Сделайте нашу защиту |
Человеческое сострадание |
Наше великое притворство |
Сильная жертва слабости |
Без сочувствия |
Так много для кротости |
гуманархия |
«Это будет трагедия или надежда?» |
Думаю, мы знаем, кто мы |
И что мы зашли так далеко |
Наше высокомерие, наш шрам |
(Мизантропия) |
Цена всего, что мы берем |
Разрушение всего, что мы ломаем |
Жизни, которые мы оставляем |
(Гуманархия) |
гуманархия! |
гуманархия! |
гуманархия! |
«Где-то по пути он выбрал путь к анархии и самоуничтожению». |
«Он слушал не тех людей». |
«Он слушал не тех людей». |
«Это будет трагедия или надежда?» |
Думаю, мы знаем, кто мы |
И что мы зашли так далеко |
Наше высокомерие, наш шрам |
(Мизантропия) |
Цена всего, что мы берем |
Разрушение всего, что мы ломаем |
Жизни, которые мы оставляем |
(Гуманархия) |
гуманархия! |
(Гуманархия) |
гуманархия! |
гуманархия! |