Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Good Reason , исполнителя - Celldweller. Дата выпуска: 09.06.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Good Reason , исполнителя - Celldweller. One Good Reason(оригинал) | Одна веская причина(перевод на русский) |
| How could I be so dumb | Как мог я быть настолько глуп, |
| I wanted to believe someone | Я хотел поверить кому-нибудь. |
| How could I be so dumb | Как мог я быть настолько глуп, |
| I wanted to believe someone | Я хотел поверить кому-нибудь |
| I shouldn't have | Кому не должен был. |
| - | - |
| Made the mistake of opening my mouth | Совершил ошибку, только открыв свой рот. |
| I thought you'd understand but I guess | Я думал, ты поймёшь, но догадываюсь, |
| That thinking doesn't count | Что это мнение не в счет. |
| Act all concerned — well, sucks for me man | Меня тошнит от того, что действуют только заинтересованные. |
| Can't wait to see where you will be | Не могу дождаться, чтобы увидеть, где ты окажешься, |
| When it finally hits the fan | Когда все тайное станет явным. |
| - | - |
| You tell me I shouldn't want to die | Ты мне говоришь, что я не должен хотеть умереть, |
| But can't give me one good reason | Но не можешь назвать мне одну вескую причину |
| Why! | Почему! |
| - | - |
| Oh give it up and get out of my way | Да брось уже и уйди с моего пути, |
| Don't bother patronizing me just cuz | Не доставай меня своей опекой лишь потому, что |
| You've got nothing to say | Тебе больше нечего сказать. |
| I've taken what you've told me-I was ready to apply | Я внимал всему, что ты мне говорил — я был готов принять, |
| "Liars can't be trusted" man, but | Что "Лжецам нельзя доверять", но |
| You're the one who lied | Ведь это ты тот, кто солгал. |
| - | - |
| You tell me I shouldn't want to die | Ты мне говоришь, что я не должен хотеть умереть, |
| But can't give me one good reason | Но не можешь назвать мне одну вескую причину |
| Why! | Почему! |
| - | - |
| One time my spine controlled by your small mind | Однажды я был под контролем твоего мелкого разума. |
| So many reasons for what you've justified (don't kill yourself) | Так много причин для того, что ты оправдал |
| - | - |
| How could I be so dumb | Как мог я быть настолько глуп, |
| I wanted to believe someone | Я хотел поверить кому-нибудь. |
| How could I be so dumb | Как мог я быть настолько глуп, |
| I wanted to believe someone | Я хотел поверить кому-нибудь. |
| - | - |
| You tell me I shouldn't want to die | Ты мне говоришь, что я не должен хотеть умереть, |
| But can't give me one good reason | Но не можешь назвать мне одну вескую причину |
| Why! | Почему! |
| - | - |
| You tell me I shouldn't want to die | Ты мне говоришь, что я не должен хотеть умереть, |
| But can't give me (You cant give me) | Но не можешь назвать мне |
| - | - |
| You can't give me... | Ты не можешь назвать мне... |
| You can't give me... | Ты не можешь назвать мне... |
| You can't give me... | Ты не можешь назвать мне... |
| Give me... | Назвать мне ... |
| You can't give me... | Ты не можешь назвать мне... |
| (Good reason) | |
| One good reason | Одну вескую причину |
| (Give me a good reason) | |
| One good reason | Одну вескую причину |
| (Give me a good reason) | |
| One good reason | Одну вескую причину |
| (Give me.. me...) | |
| - | - |
One Good Reason(оригинал) |
| How could I be so dumb? |
| I wanted to believe someone |
| How could I be so dumb |
| I wanted to believe someone I shouldn’t have |
| Made the mistake of opening my mouth |
| I thought you’d understand but I guess that thinking doesn’t count |
| Act all concerned — Well, sucks for me, man! |
| Can’t wait to see where you’ll be when it finally hits the fan |
| You tell me I |
| Shouldn’t want to die |
| But can’t give me |
| One good reason why |
| Whoa! |
| Oh, give it up and get out of my way |
| Don’t bother patronizing me just 'cause you’ve got nothing to say |
| I’ve taken what you’ve told me, I was ready to apply |
| «Liars can’t be trusted», man, but you’re the one who lied! |
| You tell me I |
| Shouldn’t want to die |
| But can’t give me |
| One good reason why |
| One time my spine |
| Controlled by your small mind |
| So many reasons |
| For what you’ve justified (don't kill yourself) |
| How could I be so dumb? |
| I wanted to believe someone |
| How could I be so dumb? |
| I wanted to believe someone |
| You tell me I |
| Shouldn’t want to die |
| But can’t give me |
| One good reason why |
| You tell me I |
| Shouldn’t want to die |
| But can’t give me |
| You can’t give me |
| You can’t give me |
| You can’t give me |
| You can’t give me |
| Give me |
| You can’t give me |
| (Good reason) |
| One good reason |
| (Give me a good reason) |
| One good reason |
| (Give me a good reason) |
| One good reason |
| (Give me a good reason) |
| One good reason |
| (Give me a good reason) |
| One good reason |
| (Give me a good) |
| (Give me, give me, give me) |
| (Give me a good) |
| (Give me, give me, give me) |
| (Give me a good) |
| Aaaargh! |
| (Good reason, a good reason, give me a good reason, reason…) |
Одна Веская Причина(перевод) |
| Как я мог быть таким тупым? |
| Я хотел верить кому-то |
| Как я мог быть таким тупым |
| Я хотел верить кому-то, кого мне не следовало |
| Сделал ошибку, открыв рот |
| Я думал, ты поймешь, но я думаю, что размышления не в счет |
| Действовать всеми заинтересованными — Ну, отстой для меня, чувак! |
| Не могу дождаться, чтобы увидеть, где вы будете, когда это, наконец, попадет в вентилятор |
| Ты говоришь мне, что я |
| Не хочу умирать |
| Но не может дать мне |
| Одна веская причина, почему |
| Вау! |
| О, брось это и уйди с моего пути |
| Не утруждайте себя покровительством только потому, что вам нечего сказать |
| Я принял то, что вы мне сказали, я был готов подать заявку |
| «Лжецам нельзя доверять», чувак, но это ты солгал! |
| Ты говоришь мне, что я |
| Не хочу умирать |
| Но не может дать мне |
| Одна веская причина, почему |
| Однажды мой позвоночник |
| Контролируется вашим маленьким умом |
| Так много причин |
| За то, что ты оправдал (не убивай себя) |
| Как я мог быть таким тупым? |
| Я хотел верить кому-то |
| Как я мог быть таким тупым? |
| Я хотел верить кому-то |
| Ты говоришь мне, что я |
| Не хочу умирать |
| Но не может дать мне |
| Одна веская причина, почему |
| Ты говоришь мне, что я |
| Не хочу умирать |
| Но не может дать мне |
| ты не можешь дать мне |
| ты не можешь дать мне |
| ты не можешь дать мне |
| ты не можешь дать мне |
| Дай мне |
| ты не можешь дать мне |
| (Хорошая причина) |
| Одна веская причина |
| (Дайте мне вескую причину) |
| Одна веская причина |
| (Дайте мне вескую причину) |
| Одна веская причина |
| (Дайте мне вескую причину) |
| Одна веская причина |
| (Дайте мне вескую причину) |
| Одна веская причина |
| (Дай мне хороший) |
| (Дай мне, дай мне, дай мне) |
| (Дай мне хороший) |
| (Дай мне, дай мне, дай мне) |
| (Дай мне хороший) |
| Аааааа! |
| (Веская причина, веская причина, дайте мне вескую причину, причину…) |
| Название | Год |
|---|---|
| Shapeshifter ft. Styles of Beyond | 2013 |
| Switchback | 2013 |
| Good L_ck (Yo_'re F_cked) | 2015 |
| Tragedy | 2013 |
| Frozen (Celldweller vs. Blue Stahli) ft. Blue Stahli | 2011 |
| End of an Empire | 2015 |
| Own Little World | 2013 |
| Frozen | 2013 |
| Breakout ft. Scandroid | 2015 |
| So Long Sentiment | 2012 |
| Just Like You | 2015 |
| Jericho | 2015 |
| Before The Dawn ft. Celldweller | 2018 |
| I Believe You | 2013 |
| The Last Firstborn | 2013 |
| New Age ft. Celldweller | 2018 |
| Stay with Me (Unlikely) | 2013 |
| Eon | 2012 |
| Lost in Time | 2015 |
| Propane Nightmares ft. Celldweller | 2008 |