| Inside this fantasy it seems so real to me
| Внутри этой фантазии это кажется мне таким реальным
|
| Synthetic ecstasy when her legs are open (mmm)
| Синтетический экстаз, когда ее ноги раздвинуты (ммм)
|
| True life behind the wall where men and angels fall (mmm)
| Настоящая жизнь за стеной, где падают люди и ангелы (ммм)
|
| A fading memory (when my mind is frozen)
| Увядающая память (когда мой разум заморожен)
|
| (Right!)
| (Верно!)
|
| (Let's go)
| (Пойдем)
|
| (Let's go)
| (Пойдем)
|
| I can see a frozen point in time where her figure still awaits
| Я вижу застывшую точку во времени, где ее фигура все еще ждет
|
| Tongue of fire tracing lips outline where frozen breath originates (right!)
| Язык огня обводит контур губ там, где берет начало замерзшее дыхание (правильно!)
|
| With one motion of her wanting eyes she strips everything away
| Одним движением жаждущих глаз она стирает все
|
| This one moment is intensified and the colors all fade to grey
| Этот момент усиливается, и все цвета становятся серыми.
|
| (Ooh-ooh) I am in the only place that I want to be
| (О-о-о) Я нахожусь в единственном месте, где хочу быть
|
| (Ooh-ooh) Though we know that it ends eventually
| (О-о-о) Хотя мы знаем, что в конце концов это заканчивается
|
| (Ooh-ooh) But it’s alright 'cause right now we’re frozen
| (О-о-о) Но все в порядке, потому что сейчас мы заморожены.
|
| (I want to forget mistakes they’ve helped me make)
| (Я хочу забыть ошибки, которые они помогли мне совершить)
|
| («It's better to be broken than to break»)
| («Лучше быть разбитым, чем сломаться»)
|
| (Right!)
| (Верно!)
|
| Inside this fantasy it seems so real to me
| Внутри этой фантазии это кажется мне таким реальным
|
| Synthetic ecstasy when her legs are open
| Синтетический экстаз, когда ее ноги раздвинуты
|
| True life behind the wall where men and angels fall
| Настоящая жизнь за стеной, где падают люди и ангелы
|
| A fading memory when my mind is frozen
| Исчезающая память, когда мой разум заморожен
|
| (Mmm, let’s go)
| (Ммм, пошли)
|
| (Mmm, let’s go)
| (Ммм, пошли)
|
| I can see a frozen point in time that is easy to retrace
| Я вижу застывший момент времени, который легко восстановить
|
| Light and darkness are both intertwined, the elements are in their place
| Свет и тьма переплетены, стихии на своих местах
|
| (Ooh-ooh) With one motion of her wanting mind the real world begins to fade
| (О-о-о) Одним движением ее жаждущего ума реальный мир начинает исчезать
|
| And all the hateful things I have become temporarily go away (right!)
| И все ненавистные вещи, которыми я стал, временно уходят (правильно!)
|
| Inside this fantasy it seems so real to me
| Внутри этой фантазии это кажется мне таким реальным
|
| Synthetic ecstasy when her legs are open
| Синтетический экстаз, когда ее ноги раздвинуты
|
| True life behind the wall where men and angels fall
| Настоящая жизнь за стеной, где падают люди и ангелы
|
| A fading memory when my mind is frozen
| Исчезающая память, когда мой разум заморожен
|
| Frozen
| замороженный
|
| (Right!)
| (Верно!)
|
| When my mind’s frozen
| Когда мой разум заморожен
|
| Take me anywhere you want to go
| Возьми меня куда хочешь
|
| We’re far from anything that feels like home, let’s go
| Мы далеки от всего, что похоже на дом, поехали
|
| Here I’m anyone I want to be
| Здесь я тот, кем хочу быть
|
| It’s here and now, and now it’s only you and me
| Это здесь и сейчас, и теперь это только ты и я
|
| It’s never enough, mmm, that’s true
| Этого всегда недостаточно, ммм, это правда
|
| I want to stay here, yeah, and I do, too
| Я хочу остаться здесь, да, и я тоже
|
| Breakin' it down, takin' it down
| Сломай это, сломай
|
| With smell, touch and taste, sight and sound
| С обонянием, осязанием и вкусом, зрением и звуком
|
| How long will I be here without you near?
| Как долго я буду здесь без тебя?
|
| Because I’m so cold
| Потому что мне так холодно
|
| «Break them first or I’ll get broken» is not what I was told
| «Сначала сломай их, иначе я сломаюсь» — это не то, что мне говорили
|
| Now I’m so cold, I’m so cold
| Теперь мне так холодно, мне так холодно
|
| So cold
| Так холодно
|
| Inside this fantasy it seems so real to me
| Внутри этой фантазии это кажется мне таким реальным
|
| Synthetic ecstasy when her legs are open
| Синтетический экстаз, когда ее ноги раздвинуты
|
| True life behind the wall where men and angels fall
| Настоящая жизнь за стеной, где падают люди и ангелы
|
| A fading memory when my mind is frozen
| Исчезающая память, когда мой разум заморожен
|
| Inside this fantasy it seems so real to me
| Внутри этой фантазии это кажется мне таким реальным
|
| Synthetic ecstasy when her legs are open
| Синтетический экстаз, когда ее ноги раздвинуты
|
| True life behind the wall where men and angels fall
| Настоящая жизнь за стеной, где падают люди и ангелы
|
| A fading memory when my mind is frozen (ooh-ooh, ooh-ooh)
| Исчезающая память, когда мой разум заморожен (у-у-у, у-у)
|
| Frozen (ooh-ooh, ooh-ooh)
| Замороженный (ох-ох, ох-ох)
|
| Frozen (ooh-ooh, ooh-ooh) (I'm so cold)
| Замороженный (ох-ох, ох-ох) (мне так холодно)
|
| Frozen (ooh-ooh, ooh-ooh)
| Замороженный (ох-ох, ох-ох)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh)
| (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о)
|
| (Ooh-ooh) (Let's go) I’m so cold (ooh-ooh) | (О-о-о) (Поехали) Мне так холодно (о-о) |