| Aquí estoy cabizbajo
| вот я и запутался
|
| Caminando sin suelo
| ходьба без земли
|
| Aún conservo el pañuelo empapado de ti
| У меня все еще есть твой промокший носовой платок
|
| Y ese último beso que habita en mi boca
| И этот последний поцелуй, который живет у меня во рту
|
| Se niega a dejarme morir y hoy me toca…
| Он отказывается дать мне умереть, и сегодня моя очередь...
|
| No hacer caso a esas voces
| Не слушайте эти голоса
|
| Mas volvemos a ser
| но мы снова
|
| Un periódico viejo una triste noticia
| Старая газета печальная новость
|
| Que repite, repite y repite lo mismo de ayer
| Это повторяет, повторяет и повторяет одно и то же со вчерашнего дня
|
| Dime Caricia si otras caricias podrían borrarme las tuyas
| Скажи мне Ласка, если другие ласки могут стереть твою
|
| Dime si el viento se esfuma en tus pasos
| Скажи мне, если ветер исчезает в твоих шагах
|
| Retazos de besos donde ya no estás
| Кусочки поцелуев, где тебя больше нет
|
| Deja Caricia durmiendo esa prisa que llevas en tu soledad
| Оставь Ласку спать в том порыве, который ты несешь в своем одиночестве.
|
| Ven y devuélveme el cielo
| Приди и верни мне небо
|
| Que sin ti ya no sé donde está
| Что без тебя я не знаю, где это
|
| Se callaron mis ojos
| мои глаза молчали
|
| Cual luciérnagas tristes
| как грустные светлячки
|
| Son mis lágrimas ojas de otoño cubriendo tu falda
| Это мои слезы осени, покрывающие твою юбку
|
| Te busco me pierdo te pierdo
| я ищу тебя я теряю себя я теряю тебя
|
| No puede seguirte
| не могу следовать за тобой
|
| Dime Caricia si otras caricias podrían robarme las tuyas
| Скажи мне Ласка, если другие ласки могут украсть твою
|
| Dime si el viento se esfuma en tus pasos
| Скажи мне, если ветер исчезает в твоих шагах
|
| Retazos de besos donde ya no estás
| Кусочки поцелуев, где тебя больше нет
|
| Deja Caricia durmiendo esa prisa que llevas en tu soledad
| Оставь Ласку спать в том порыве, который ты несешь в своем одиночестве.
|
| Ven y devuélveme el cielo
| Приди и верни мне небо
|
| Que sin ti ya no sé donde está
| Что без тебя я не знаю, где это
|
| Dime Caricia si otras caricias podrían robarme las tuyas
| Скажи мне Ласка, если другие ласки могут украсть твою
|
| Dime si el viento se esfuma en tus pasos
| Скажи мне, если ветер исчезает в твоих шагах
|
| Retazos de besos donde ya no estás
| Кусочки поцелуев, где тебя больше нет
|
| Deja Caricia durmiendo esa prisa que llevas en tu soledad
| Оставь Ласку спать в том порыве, который ты несешь в своем одиночестве.
|
| Ven y devuélveme el cielo
| Приди и верни мне небо
|
| Que sin ti…
| Что без тебя...
|
| Ya no sé…
| Я больше ничего не знаю…
|
| Donde está | Где |